Gametitle-FO76.png
Gametitle-FO76.png

Les Entrées de terminal de la Centrale Poseidon Energy WV-06 consistent en une série d'entrées trouvées sur divers terminaux de la Centrale Poseidon Energy WV-06, dans Fallout 76.

Terminal de commande de décontamination[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Centrale Poseidon Energy WV-06 - Décontamination

Sécurité durant les manifestations[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Brent nous a demandé de faire appel à l'armée, mais j'ai l'impression qu'on s'emballe un peu vite. C'est juste quelques tentes sur la pelouse, j'appellerais pas ça une menace à la sécurité nationale.

Tout ça, c'est à cause de l'ultracite. Depuis que la centrale a été relancée avec ce combustible, on voit passer un défilé ininterrompu d'agents du gouvernement dans les locaux.

Bureau du directeur de la centrale[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

On a enfermé Renee dans son bureau. Brent dit qu'elle a des liens étroits avec les syndicalistes, et il a peur qu'elle vienne mettre son grain de sel quand l'armée commencera à envoyer les lacrymos.

Commande de l'arche de décontamination[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Arche de décontamination automatisée

STATUT : INACTIF
VERSION DU MATÉRIEL : 1.4.6
RÉSERVOIRE DE VAPEUR : OK
COMMANDE DU JET : OK

Activer les arches de décontamination[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Mise sous pression de la vapeur de décontamination… Terminé.
Activation des jets… Terminé.

Le système de décontamination est maintenant actif.


Mbox default.png
Traduction en cours
Cet article ou cette section a besoin d'être traduit(e). Merci d'aider l'Abri en améliorant cet article.

Fuel storage room terminal[modifier | modifier le wikicode]

Modèle:Transcript

Ultracite Storage[modifier | modifier le wikicode]

Modèle:Transcript

Government Inspection[modifier | modifier le wikicode]

Modèle:Transcript

Terminal de la salle de stockage des produits dangereux[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Centrale Poseidon Energy WV-06 - Stockage des produits dangereux

Archives supprimées[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Les archives du terminal ont été supprimées suite à une réinitialisation à distance.

Terminal du directeur de la centrale[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Centrale Poseidon Energy WV-06 - Renee Hargraves

Jacob[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Je suis enfermée, Jacob. Je ne peux pas sortir. J'ai tout vu, par la fenêtre. Les gaz… les manifestants qui perdent la tête. Tu…

Je suis désolée, Jacob. Je n'ai pas pu les arrêter. Je t'aime, on sera bientôt réunis.

- Renee

Transcription : Enregistrement du directeur[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Renee : Je n'arrive pas à y croire. Bon Dieu, Brent, ce sont nos employés ! Nos propres employés !

Brent : Plus maintenant. Vous avez vu l'avertissement contractuel. Ils ont tous été licenciés à la seconde où ils ont rejoint les manifestants. Et bons débarras.

Renee : Vous n'aviez pas besoin de faire appel à l'armée !

Renee : Nous aurions pu tenter de négocier. Ils veulent juste un nouveau contrat. Quelques garantie de sécurité. C'est vraiment trop demandé ?

Brent : On n'a pas besoin de négocier. On n'a pas besoin d'eux. Les nouveaux robots arrivent lundi.

Renee : Comment ? Pourquoi personne ne m'en a informée ?

Brent : Pourquoi ? Pour que vous passiez le mot à vos petits copains syndicalistes ? Vous croyez qu'on est pas au courant ? Vous êtes une sympathisante notoire.

Renee : Ça suffit. Vous êtes renvoyé. Tirez-vous de ma centrale

Brent : Non. Non, Renee. Je ne crois pas.

Brent : En tant que directeur de la sécurité, j'ai déclaré l'état d'urgence et le complexe tout entier fait déjà l'objet de mesures de confinement de classe III.

Brent : Tant que la situation ne sera pas revenue à la normale, j'ai bien peur d'être le seul maître à bord.

Renee : Quoi ?

Brent : Kyle !

Kyle : Monsieur.

Brent : Veillez à ce que Mme Hargraves reste bien à l'abri dans son bureau, jusqu'à la dispersion définitive des manifestants.

Kyle : Oui, monsieur.

Renee : Non ! Non, Brent, vous ne pouvez pas faire ça !

Renee : Grah… Lâchez-moi ! Brent ! Brent !

Terminal de la sécurité de la centrale[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Centrale Poseidon Energy WV-06 - Sécurité
STATUT DE SÉCURITÉ :
Verrouillage du site : ACTIF
Verrouillage du réacteur : ACTIF

Émettre les autorisations de sécurité[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Accès à la base de données utilisateurs… Terminé.
Autorisation pour le nouvel utilisateur… Terminé.
Émission des autorisations de sécurité… Terminé.

ARRÊTER le verrouillage du site[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Vérification des autorisations… Terminé.
Arrêt du verrouillage du site… Terminé.
Ouverture de toutes les portes de sécurité… Terminé.

Le protocole de verrouillage a été arrêté.

ARRÊTER le verrouillage du réacteur[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Vérification des autorisations… Terminé.
Arrêt du verrouillage du réateur… Terminé.
Ouverture de toutes les portes de sécurité… Terminé.

Le protocole de verrouillage a été arrêté.

Terminal de commande principal de la centrale Poseidon[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

      --}---- Bienvenue chez PoseidoNet ----{--

=====================================================
|       Système de gestion d'énergie Poseidon            |
|          Centrale Poseidon Energy WV-06              |
=====================================================
CENTRALE : Centrale Poseidon Energy WV-06
ÉTAT : *** DÉFAILLANCE SYSTÈME ***
ÉTAT DU RÉACTEUR : 10% - ÉCHEC
ÉTAT DU GENERATEUR : 0% - ÉCHEC
ÉTAT DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT : 15% - ÉCHEC
=====================================================

À propos du système de gestion de l'alimentation[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Système de gestion d'énergie Poseidon
v.18.2.101.4

INTRODUCTION
Bienvenue dans le système de gestion d'énergie Poseidon, conçu par Poseidon Energy, leader mondial en technologies énergétiques. Le SGEP est une solution de gestion d'énergie entièrement automatisée, capable de surveiller et d'assurer la maintenance d'une centrale nucléaire moderne et de son réseau de distribution avec un minimum de supervision humaine.

GESTION DE LA CENTRALE
Des modules dédiés du SGEP se chargent de contrôler chaque sous-système clé de votre centrale : réacteur, générateurs et tours de refroidissement. En cas de défaillance critique de l'un de ces systèmes, le SGEP lancera un verrouillage contrôlé de la centrale, qui restera hors service jusqu'à ce que tous les systèmes ait été suffisamment réparés pour permettre un redémarrage en toute sécurité.

GESTION DE LA DISTRIBUTION
Le module de distribution du SGEP effectue des contrôles en temps réel et recalibre la génération d'énergie pour satisfaire la demande de l'utilisateur final sans hausse ni baisse de tension, et sans avoir recours à de coûteux systèmes d'équilibrage de charge.

INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Consultez le mode d'emploi pour plus de détails.

MENTION LÉGALE
Poseidon Energy et/ou ses filiales ne sont pas responsables des pertes ou des dégâts liés à l'utilisation du SGEP. La loi exige la présence sur site d'opérateurs et de techniciens de maintenance humains.

Relancez la centrale.[modifier | modifier le wikicode]

Note : Cette entrée est affichée lorsque la centrale n'est pas suffisamment réparée.

Transcript.png

Vérification de l'intégrité des sous-systèmes en cours...
…ÉCHEC.

ERREUR 144 :
Un ou plusieurs sous-systèmes sont défaillants. Tous les sous-systèmes doivent être opérationnels pour initialiser le processus de redémarrage. Veuillez réparer les sous-systèmes indiqués.

Pour plus d'informations, consultez la page "À propos" du mode d'emploi.

Note : Cette entrée est affichée lorsque la centrale est suffisamment réparée.

Mbox stub.png
Section nécessaire
Cette section est nécessaire mais n'a pas encore été écrite. Vous pouvez aider l'Abri en l'écrivant.

Terminal du camp de manifestation[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Délégué de l'AMU - Jacob Hargraves

Renee[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Le gaz. Ils nous ont gazés, Renee. Nous en sentons tous les effets. Même moi. C'est comme si mon corps créait de l'adrénaline à ne plus en pouvoir. Je viens de voir Cindy et Foster se jeter sur un soldat pour lui arracher la moitié du visage.

Je suis désolé, Renee. Je dois arrêter ce que ce gaz est en train de faire. J'espère que tu es en sûreté. Je t'aime.

- Jacob

Syndicat des mineurs associés[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Les objectifs du syndicat des mineurs associés sont simples. L'ultracite a donné une nouvelle vie à cette usine et cette bonne fortune doit être partagée entre tous les loyaux employés de Poseidon Energy.

La suppression de nos postes par des automates fait plus que semer la discorde, c'est également néfaste pour les affaires, car des années d'expérience collective sont réduites à néant. Quoi qu'en disent les fabricants de robots, les Appalaches ne peuvent créer d'énergie sans hommes.

Terminal du réceptionniste[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Centrale Poseidon Energy WV-06 - Réception

Questions des visiteurs[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Si un visiteur accrédité vous pose des questions, vous êtes autorisé à lui présenter l'histoire de la centrale. Oui, sa construction remonte bien aux années 1970, et certaines salles et équipements semblent aujourd'hui dépassés, mais les travaux réalisés pour la remettre en activité la rendent sûre à cent pour cent, en plus d'être particulièrement économique.

Manifestations d'opposants[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Nous souhaitons rappeler à tous que la sécurité doit être immédiatement informé de toute visite extérieure. L'un des manifestants est parvenu à pénétrer dans les locaux et à hurler des slogans au visage d'un directeur. Aussi longtemps que ces tentes seront devant nos portes, tout le monde devra redoubler d'efforts pour empêcher toute intrusion.

Terminal de la salle des turbines[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Centrale Poseidon Energy WV-06 - Salle des turbines

Turbines[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Les turbines sont le vrai générateur de courant, le reste n'est qu'un genre de fluide compliqué pour les garder en rotation. Alors, ne lésinez pas sur les inspections et la maintenance.

Modernisation ultracite[modifier | modifier le wikicode]

Transcript.png

Ces vieilles machines à charbon ne sont certes pas reluisantes, mais nous avons pu les moderniser sans problème. Cet endroit va brûler de l'ultracite à en faire exploser les prévisions.

Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .