Traduction en cours
Cet article ou cette section a besoin d'être traduit(e). Merci d'aider l'Abri en améliorant cet article.
|
Cette page liste tous les conseils et les diapositives présentés au cours d'un écran de chargement dans Fallout 76.
Dans Fallout 76, les écrans de chargement affichent des informations concernant les divers aptitudes, magazines, événements, créatures, factions et lieux du jeu. Il affiche également des conseils de jeu utiles.
Liste[]
Armure[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Conçue pour protéger les soldats en toute circonstance, l'armure de combat confère une bonne résistance aussi bien contre les dégâts physiques que contre les dégâts d'énergie. | Armor_Combat | 0052c1b9 |
Grâce à ses couches épaisses de peau d'animal, l'armure de cuir est particulièrement efficace contre les dégâts d'énergie. | Armor_Leather | 0052c1b7 |
Exceptées les armures assistées qui sont de qualité supérieure, chaque pièce de l'armure de combat de marine offre une protection exceptionnelle dans pratiquement toutes les batailles. | Armor_Marine | 0052c1bb |
Composées en acier ou aluminium épais soudé à la main, les armures métalliques offrent une protection supplémentaire contre les dégâts physiques. | Armor_Metal | 0052c1b8 |
Développée par Garrahan Mining Co., l'armure "excavatrice" n'a jamais été produite en masse, malgré le matraquage publicitaire qui l'encensait comme l'avenir de l'industrie minière. | Armor_PowerArmor_Excavator | 0052c1b5 |
Même sans pièce d'armure, un châssis d'armure assistée offre des avantages, comme une charge maximale plus importante, de meilleurs dégâts au corps à corps et l'élimination des dégâts liés aux chutes. | Armor_PowerArmor_Frame | 0052c1af |
Récupérée et restaurée par les gangs anarchistes et sanglants des Appalaches, l'armure assistée de pillard, avec son blindage rudimentaire et ses piques rouillées, offre une certaine protection au combat. | Armor_PowerArmor_Raider | 0052c1b4 |
Conçue par l'entrepreneur de défense West Tek, la gamme T-45 d'armures assistées a été la première à être déployée sur le terrain avec succès, ce qui a révolutionné la guerre moderne. | Armor_PowerArmor_T45 | 0052c1b0 |
L'armure assistée T-51 a été utilisée pour la première fois lors de la bataille d'Anchorage. Ses servomoteurs avancés et son blindage composite représentaient une grande avancée par rapport aux anciens modèles. | Armor_PowerArmor_T51 | 0052c1b1 |
The most advanced suits of Power Armor to see extensive use were the T-60 models. By the time of the Great War, they were a common sight in all U.S. military engagements. (Non traduite en français - citation remplacée par celle de l'armure T-51) |
Armor_PowerArmor_T60 | 0052c1b2 |
Fabriquées à partir d'épaves de robots, les armures de plates high-tech offrent une protection supplémentaire contre les dégâts d'énergie. | Armor_Robot | 0052c1ba |
Si vous trouvez que votre combinaison d'abri ne vous protège pas assez, vous pouvez mélanger différents types de pièces d'armure et les porter directement par-dessus. | Armor_Underarmor | 0052c1b6 |
Drogues[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
L'Addictol soigne intégralement une personne de toutes ses dépendances. | Chems_Addictol | 0052c1bc |
Le Buffout est un puissant stéroïde qui offre temporairement des bonus de force, d'endurance et de santé maximum. | Chems_Buffout | 0052c1bd |
Prisé par les chasseurs et les assassins des Terres désolées, le Calmex offre temporairement un bonus de perception, d'agilité et de dégâts furtifs. | Chems_Calmex | 0052c1be |
Qui a besoin d'amis quand on déborde d'intelligence ? Le Daddy-O offre temporairement un bonus d'intelligence et de perception, mais réduit le charisme pendant une période limitée. | Chems_DaddyO | 0052c1bf |
Vendue comme du "vrai bonheur en bouteille," le Daytripper offre temporairement un bonus de charisme et de chance, mais réduit la force pendant une période limitée. | Chems_Daytripper | 0052c1c1 |
Le Med-X est un puissant analgésique qui offre temporairement un bonus de résistance de dégâts. | Chems_MedX | 0052c1c2 |
Populaire auprès des étudiants comme des scientifiques, le Mentats offre temporairement un bonus d'intelligence et de perception. | Chems_Mentats | 0052d006 |
Développé par l'armée américaine comme drogue de combat, le Psycho offre temporairement un bonus aux dégâts infligés et de résistance aux dégâts. | Chems_Psycho | 0052d007 |
Utilisez les drogues Rad-X et RadAway pour contrer les effets des radiations. Le Rad-X augmente temporairement votre résistance aux radiations, tandis que le RadAway s'avère utile si vous avez déjà été exposé. | Chems_Rads | 0052d008 |
Le contenu d'un Stimpak soigne vos blessures et peut même guérir les membres blessés. | Chems_Stimpak | 0052d009 |
X-cell est une drogue expérimentale qui offre temporairement un bonus à tous les attributs S.P.E.C.I.A.L. | Chems_Xcell | 0052d00a |
Créatures et Robots[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Le Laserotron de RobCo est un robot de combat particulièrement redoutable au corps à corps. Mais son atout principal est le laser monté sur sa tête capable d'anéantir un ennemi une fois chargé. | Creature_Assaultron | 003ea3c4 |
À la fin de l'année 2060, l'armée américaine déploya ses Cargobots dans les Appalaches, proposant une réponse idéale aux besoins de reconnaissance et de livraison de matériel en milieu hostile. | Creature_Cargobot | 00066e3a |
Avec ses griffes acérées, sa taille imposante et sa vitesse incroyable, l'écorcheur est l'un des prédateurs les plus redoutés des Terres désolées. | Creature_Deathclaw | 003ea3fd |
Les goules sauvages étaient autrefois des êtres humains. Depuis que leur cerveau a été ravagé par les radiations, ce ne sont plus que des créatures violentes et incontrôlables. | Creature_FeralGhoul | 003ea416 |
Dans la Virginie-Occidentale d'avant-guerre, près de Flatwoods, des témoins ont déclaré avoir vu une mystérieuse silhouette aux yeux luisants. Ce monstre de Flatwoods était-il un démon ? Ou bien pire encore ? | Creature_FlatwoodsMonster | 003ea95c |
Sujet d'innombrables histoires effrayantes murmurées au coin du feu, le monstre de Grafton serait une créature sans tête, dont la silhouette blafarde hante la Virginie-Occidentale de son pas traînant. | Creature_GraftonMonster | 00066e59 |
La bête à miel est une abeille ayant subi d'horribles mutations, capable de relâcher des essaims d'insectes mortels. Par chance, elle est vulnérable aux températures extrêmes. | Creature_HoneyBeast | 00066e5a |
Les robots Libérateurs ont été envoyés sur le sol américain par déploiement aérien dans les jours précédents la Grande Guerre. Leur but était de motiver les envahisseurs chinois et de répandre la propagande communiste. | Creature_Liberator | 003ea955 |
Le gigantesque mégaresseux est pacifique par nature, mais extrêmement territorial. Et il n'est pas du tout aussi lent qu'on pourrait le croire. | Creature_MegaSloth | 003ea94b |
Bien qu'il existe plusieurs espèces de fangeux, la plupart ont une solide carapace et sont très agressifs. Si vous devez en affronter un, essayez de viser une zone non protégée, comme la tête. | Creature_Mirelurk | 003ea437 |
General Atomics International a conçu Miss Nanny en guise d'alternative féminine au Mister Handy. Les deux robots sont tout aussi doués pour toutes les tâches et proposent les mêmes accessoires interchangeables. | Creature_MissNanny | 003ea4d7 |
Le centre de recherche agricole de Vault-Tec faisait miroiter le rêve d'une agriculture automatisée de pointe. Mais peu après la guerre, leurs Mister Farmhand expérimentaux transformèrent le rêve en cauchemar. | Creature_MisterFarmhand | 00066e32 |
Réalisant l'énorme potentiel militaire de ses robots, General Atomics International a développé le Mister Gutsy, l'équivalent militaire du Mister Handy. | Creature_MisterGutsy | 003ea8ac |
Fierté de General Atomics International, le Mister Handy a été conçu comme le serviteur ultime. Cependant, au besoin, ses divers accessoires peuvent servir de moyens de défense. | Creature_MisterHandy | 003ea8b0 |
Engoncées dans leur tenue en décomposition, les taupes minières sont des combattantes enragées qui attaquent tout ce qu'elles considèrent comme une menace. | Creature_MoleMiner | 003ea942 |
Bien qu'ils soient vulnérables à découvert, les rataupes peuvent se tapir sous terre en une fraction de seconde. Cela leur permet de tendre des embuscades ou d'échapper à leurs prédateurs en un clin d'œil. | Creature_MoleRat | 003ea4d9 |
Selon les légendes locales (et une statue du musée de Point Pleasant en Virginie-Occidentale), l'homme-phalène est une terrifiante créature mi-homme, mi-phalène. Priez pour ne jamais le rencontrer et le découvrir. | Creature_Mothman | 003ea93f |
Les molosses mutants sont généralement élevés et entraînés par les super mutants, qui en font des chiens de garde et d'attaque. | Creature_MutantHound | 003ea8b3 |
Alors que les Protectrons de RobCo étaient censés remplacer les travailleurs humains dans des zones à risque, les gens des Appalaches les ont perçus comme une menace pour leur emploi. | Creature_Protectron | 003ea8c0 |
Bien que le venin de son dard soit mortel, la véritable menace du radscorpion est sa capacité à tendre une embuscade à sa proie en se cachant sous terre. | Creature_Radscorpion | 003ea8c6 |
Les radcerfs ont une peur instinctive des prédateurs et ont tendance à fuir dès qu'ils vous voient. Mais lorsqu'ils sont acculés, ils peuvent utiliser leurs sabots tranchants avec une efficacité redoutable. | Creature_RadStag | 003ea8cb |
Les radcrapauds utilisent leur longue langue pour tendre des embuscades à distance. Lorsqu'ils sont attaqués, ils libèrent des nuages de gaz toxique et envoient leur progéniture harceler leurs adversaires. | Creature_Radtoad | 003ea960 |
Les calcinés sont des humains souffrant d'un mal étrange appelé la contagion calcinée, et désormais contrôlés par un esprit de ruche violent. Mais quelle est la source de cette contagion ? Et peut-elle être endiguée ? | Creature_Scorched | 003ea93b |
Le robot sentinelle a été conçu dans un seul but : assurer la sécurité grâce à sa puissance de feu. Sa seule faiblesse est sa courte phase de "recharge" après l'attaque, durant laquelle son réacteur est vulnérable. | Creature_SentryBot | 003ea8d1 |
Horrible résultat des expériences menées avec le virus d'évolution contrainte, le snallygaster a six pattes, des yeux dans le dos, et une longue langue couverte de bave acide. | Creature_Snallygaster | 003ea939 |
Les darillons utilisent leur vitesse impressionnante et leur dard empoisonné pour épuiser leurs adversaires, mais quelques coups bien placés peuvent facilement en venir à bout. | Creature_Stingwing | 003ea8e6 |
Les premiers super mutants des Appalaches ont été créés juste avant la Grande Guerre, quand West Tek a empoisonné l'eau de Huntersville à l'aide du virus VEC lors d'une sinistre expérience qui a mal tourné. | Creature_SuperMutant | 003ea915 |
Qu'y a-t-il de pire que de se promener dans la forêt et de se faire piquer par un ixode ? Se promener dans les Appalaches après l'apocalypse et se faire piquer par un ixode mutant géant. | Creature_Tick | 003ea91e |
Peu de créatures, réelles ou imaginaires, terrorisent les habitants de Virginie-Occidentale comme le wendigo. Sa rapidité, ses griffes acérées et sa faim de chair fraîche en font une créature cauchemardesque. | Creature_Wendigo | 003ea91c |
Évènements[]
Texte | Évènement | Editor ID | Form ID |
---|---|---|---|
Les créatures se rassembleront parfois en horde, dirigée par une créature alpha puissante. Éliminez l'alpha vous permettra d'empêcher la horde d'engendrer d'autres créatures. | Events_Hordes | 00504275 | |
Want to start an event that will summon a Cargobot to drop off supplies? Load a US Government supply requisition holotape into an Emergency Broadcast Terminal. | Events_SupplyDrop | 00509867 | |
Workshops are areas that produce valuable resources. When claimed, you can build resource collectors and defenses to protect them from both dangerous creatures and hostile players. | Events_Workshops | 0050424b | |
Feral Ghouls are lurking just outside Vault 76! Drive them back. Modèle:Icon | Welcoming Committee | Event_76ExitEventQuest | 002f8a96 |
The automated defenses at Fort Defiance can drive off the Scorched, but you'll need to repair them first... | Line in the Sand | Event_BoSr01 | 002f8a83 |
The artillery at Fort Defiance is operational and ready to deal a blow to the Scorched. All it needs is a target. | Distant Thunder | Event_BoSZ03 | 002f8a75 |
The Monster Mash is happening at Watoga High School! Get candy and turn it in for fabulous prizes. To collect candy, wear the paper mache pinata mask, or attack the person who is! | Monster Mash | Event_CB02_MonsterMash | 002f8a86 |
Defend the Automated Surface-To-Air Missile (ASAM) turret so it can strike at the Scorchbeasts! | Surface to Air | Event_CB06_ASAM | 002f8a8e |
A Scorchbeast Queen and her army of mind-controlled minions are terrorizing the area. Stop them if you can! | Scorched Earth | Event_CB15_ScorchedEarth | 002f8a8d |
A Census Taker robot wants you to "correct" some of his numbers... with murder. | Census Violence | Event_CBZ09_Census | 002f8a70 |
An automated military convoy is under attack by sabotaged robots! Fight back the waves of robots to secure the convoy. | AWOL Armaments | text=Event_CBZ13_Robots | 002f8a6b |
A rogue creature is terrorizing Appalachia. Modèle:Icon | Encryptid | text=Event_E01B_Encryptid | 0041ae30 |
Guide a pack of abandoned Brahmin back home. Modèle:Icon | Free Range | Event_E01B_Herd | 0041ae2f |
What terrors await in the darkness beyond the fire? Modèle:Icon | Campfire Tales | Event_E01C_Tales_Dark | 0041b782 |
Join the fun during the Fasnacht Day parade and earn a chance at a festival mask! Modèle:Icon | Fasnacht Day | Event_E01F_Fasnacht | 0049887d |
MODUS has tasked you with luring "pests" into the range of an orbital strike. | A Real Blast | Event_ENs02_Blast | 002f8a69 |
The Kovak-Muldoon is ready to drop a cache of resources. You will need to calibrate its satellite positioning so it can find you. | Dropped Connection | Event_ENz01_Above | 002f8a78 |
MODUS has tasked you with helping him create an automated robot patrol force. | Bots on Parade | Event_ENz04_Bots | 002f8a6e |
Corpse Flowers are in bloom! They're valuable for crafting, but their scent attracts all kinds of creatures, most of them hostile... | Death Blossoms | Event_FF01_DeathBlossoms | 002f8a72 |
Use the machinery at Mama Dolce's Food Processing to create cans of nutritious stew! | Feed the People | Event_FF06_Feed | 002f8a79 |
Pharmabot JD7E has been tasked with using an experimental chemical to improve crop yields. Defend him as he goes about his duties. | Project Beanstalk | Event_FF08_ProjectBeanstalk | 002f8a8a |
The Farmhand Supervisor bots are targeting civilians! Deal with them and reprogram the Mister Farmhands. | Fertile Soil | Event_FF09_Reaper | 002f8a7a |
A Cargo Drop is incoming! Clear out the Scorched or the drop will be canceled. | Collision Course | Event_FF11_Raid | 002f8a71 |
The church bells are causing the Mole Rats in the area to go on a digging frenzy! | Find the Church | Event_FF12_Bell | 002f8a92 |
A local cult believed it could commune with the Mothman. Complete their ritual and see if this legendary creature will reveal itself! | The Path to Enlightenment | Event_FFZ10_Light | 002f8a94 |
This forest is overrun with packs of wolves. Fight them off and bring down the pack Alpha! | Leader of the Pack | Event_FFZ11_Pack | 002f8a82 |
A Vertibot is flying over the area. Shoot it down and claim valuable scrap! | Fly Swatter | Event_FFZ16_Swatter | 002f8a7b |
The Giant Teapot is ready to brew! Defend it while it boils up a fresh pot. | Tea Time | Event_FFZ17_TeaTime | 002f8a90 |
Lure a Scorchbeast into a trap and finish it off! | It's a Trap | Event_FSS01_Trap | 002f8a80 |
Rover the robot needs to repair the communications uplink. Protect him until his work is complete. | Always Vigilant | Event_FSS02_Vigilant | 002f8a6a |
Hostile creatures are infesting the region! Eliminate the Alpha to stop the Horde from growing. | Horde events | Event_GQ_Horde | 002f8a67 |
This Workshop is under attack! Prepare defenses and drive back enemies to keep it operational. | Defend Workshop | Event_GQ_WorkshopAttack | 002f8a73 |
A Scorchbeast is attacking! Prepare defenses and drive it back to keep the Workshop operational. | Defend Workshop | Event_GQ_WorkshopAttackScorchbeasts | 002f8a74 |
This Workshop has been overrun! Take it back! | Retake Workshop | Event_GQ_WorkshopAttack_Takeover | 002f8a8c |
Join a "Guided Meditation" and find inner peace. | Guided Meditation | Event_MTNM03_Meditation | 002f8a7d |
Mister Billingsley is setting up a Halloween gala and he could use your help. | Distinguished Guests | text=Events_MTNM04_Guest | 002f8a76 |
A strange creature attacks Buck's Den Beer House whenever it hears the sounds of partying... | One Violent Night | Event_MTNS04_Night | 002f8a87 |
Defend the Uranium Extractors and collect whatever valuables they pull up. | Uranium Fever | Event_MTNS06_Uranium | 002f8a95 |
Treasure from the depths! Secure the area and take the largest haul you can muster. | Breach and Clear | Event_MTR05_Mother_Breach | 002f8a6f |
A mine rich with resources has opened up-- but not for long. Unearth valuables by repairing and protecting Auto-Miners before the mine collapses again. | Lode Baring | Event_MTR08_Lode | 002f8a84 |
Security bots are safeguarding something in this area. Engage them and find out what it is! | Battle Bot | Event_MTR10_Battle | 002f8a6d |
Repair all the systems in the power plant to get it back online. | Powering Up Monongah Powering Up Poseidon Powering Up Thunder Mountain |
Event_PowerPlantEvent | 002f8a89 |
A Mister Messenger needs your help while he makes a delivery. | The Messenger | Event_RE_Scene_MTNZ05_Messenger | 002f8a93 |
Steelheart is once again ready to protect Morgantown. Escort him on his patrol. | Back on the Beat | Event_RS02_Beat | 002f8a6c |
Strangler vines are infesting the plants and creatures in this area. Destroy the Strangler Heart! | Heart of the Swamp | Event_SFS08_Heart | 002f8a7e |
Attract friendly creatures to the three habitats and defend them from predators. Modèle:Icon | Project Paradise | Event_SFS09_Habitat | 0041b783 |
Beckham the Mister Handy is programmed to retrieve honey. Unfortunately, he's also programmed to be irrationally afraid of bees... | Irrational Fear | Event_SFZ08_Fear | 002f8a7f |
Mad Dog Malone is on the loose again! Bring him to justice. | Manhunt | Event_TW003 | 002f8a85 |
Grafton's mayor has tasked you with putting down a group of "protestors." | Protest March | Event_TW006 | 002f8a8b |
There's been a jail break! Help the Warden bring the escaped prisoners to justice. | Jail Break | Event_TW008 | 002f8a81 |
A Civil War Reenactment is being held at Prickett's Fort, and you're invited to join in the battle! | The Battle that Never Was (Versus) | Event_TW009 | 002f8a91 |
The Warden has asked you to help his officers with their rounds. | Patrol Duty | Event_TW043 | 002f8a88 |
Mirelurks are gathering for a mating ritual. Stop them from reaching their spawning grounds! | Swarm of Suitors | Event_TWZ05 | 002f8a8f |
The Mayor of Grafton is holding a town parade! | Grafton Day | Event_TWZ07 | 002f8a7c |
The bleach dogwoods need fertilizer to prevent them from dying off. | Dogwood Die Off | Event_TWZ09 | 002f8a77 |
Factions[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Les "Foudres de Guerre de Taggerdy", rangers de l'armée américaine, étaient dirigés par le lieutenant Elizabeth Taggerdy. Elle continua à guider ses troupes lorsque l'unité rejoignit la Confrérie de l'Acier. | Faction_BoS02 | 0053042d |
Le paladin Taggerdy ne recrutait que des personnes ayant reçu un entraînement militaire et éprouvait des difficultés à travailler avec les autres factions plus "civiles" des Appalaches. | Faction_BoS04 | 0053042e |
Bâti à partir des ruines de l'asile d'Allegheny, Fort Defiance servait de siège pour la nouvelle branche des Appalaches de la Confrérie de l'Acier. | Faction_BoS05 | 0053042f |
Les États Libres étaient un groupe d'anarchistes des Appalaches qui se sont rebellés contre les États-Unis, peu de temps avant la chute des bombes. | Faction_FreeStates01 | 00530430 |
Persuadés que le gouvernement mentait aux citoyens à propos du programme d'abri, le mouvement des États Libres ont construit leurs propres bunkers en béton afin de survivre en cas de catastrophe nucléaire. | Faction_FreeStates02 | 00530431 |
Alors que Raleigh Clay était la figure publique des États Libres, son arrestation a révélé que le sénateur américain Sam Blackwell était également l'un des piliers du mouvement. | Faction_FreeStates03 | 00530432 |
La plupart des habitants des Appalaches considéraient le mouvement des États Libres comme un groupe de dissidents politiques et de traîtres. Après la guerre, ils se sont tournés vers eux quand ils ont eu besoin d'aide. | Faction_FreeStates04 | 00530433 |
Les groupes de pillards des Appalaches n'étaient que des psychopathes sanguinaires qui terrorisaient les survivants en leur volant tout ce qu'ils possédaient. | Faction_Raiders01 | 00530435 |
Excellents récupérateurs, les groupes de pillards des Appalaches savaient faire preuve d'originalité pour récupérer toute technologie du Vieux-monde. | Faction_Raiders02 | 00530436 |
Après la chute des bombes, plusieurs riches touristes sont retournés à l'état sauvage. Leur égoïsme a fait d'eux des personnes violentes et ces soi-disant élitistes sont devenus des pillards malveillants. | Faction_Raiders03 | 00530437 |
Après la Grande Guerre, les équipes d'urgence des Appalaches se sont mobilisées pour aider leurs concitoyens. Ces Samaritains ont alors fait office de gouvernement, en plus de représenter le personnel de secours. | Faction_Responders01 | 00530438 |
Les Samaritains ont offert un système d'entraînement de survie automatisé à tous ceux qui en avaient besoin. Et ce besoin-là était loin d'être rare. | Faction_Responders02 | 00530439 |
Après les dévastations causées par la Grande Guerre, la survie et la sécurité sont devenues les priorités et les Samaritains n'hésitaient jamais à aider leurs voisins autant que possible. | Faction_Responders03 | 0053043a |
Jouabilité générale[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
A circle-shaped quest target on your compass points to a defined area. You can see the size of this area on your map, and once you're inside it, the compass will flash. | GeneralGameplay_AreaTargets | 0050750f |
Use an Armor Workbench to craft your own armor, create modifications, make repairs, or scrap old armor for parts. | GeneralGameplay_ArmorWorkbench | 00504373 |
The "Block For This Session" option will mute the selected player, block all invites, and hide your location on their map until you log off. | GeneralGameplay_BlockPlayer | 0043170b |
Using a collected Vault Boy bobblehead will grant a significant, long-term (though temporary) bonus, like an increase to a SPECIAL attribute. | GeneralGameplay_Bobblehead | 001b343e |
A crown icon indicates that an enemy is a Boss for this location. Bosses are generally tougher and drop more loot. | GeneralGameplay_Boss | 0043a4d4 |
Use your Construction and Assembly Mobile Platform, or C.A.M.P., to build things critical to your survival, like a Cooking Station, Stash Box, and Weapons Workbench. Place and relocate the C.A.M.P. from the Pip-Boy. | GeneralGameplay_CAMP | 00066e51 |
The Chemistry Station allows you to craft useful chems and medicines. | GeneralGameplay_ChemistryStation | 005043b9 |
Chems provide temporary bonuses and penalties. You can only be under the influence of one Chem at a time, and using them carries the risk of Addiction. | GeneralGameplay_Chems | 003e1896 |
Clothing can be worn over any armor pieces you have equipped. Travel Appalachia in style! | GeneralGameplay_Clothing | 0043a4d3 |
Any player can access resource Collectors | in a C.A.M.P. or public workshop. To prevent theft, build a lock for the Collector, or move the collected items into your private Stash Box.GeneralGameplay_Containers | 003e18a6 |
The Cooking Station allows you to cook food and beverages that are free of disease and more effective at quenching Hunger and Thirst. | GeneralGameplay_CookingStation | 00504393 |
Repeated unprovoked attacks against other players can cause you to become Wanted, allowing anyone to freely attack you. | GeneralGameplay_Crime | 00504281 |
Fast travel quickly moves you to a previously discovered location, but at the cost of caps. | GeneralGameplay_FastTravel | 005043f9 |
Hacking a terminal requires you to have a number of Hacker perks equipped equal to the skill level of the terminal. | GeneralGameplay_Hacking | 005041f1 |
You can restore Health by using a Stimpak or similar medication, eating food, or drinking from a water source. | GeneralGameplay_Health | 005043c9 |
Go to the main menu and select Help to get detailed explanations on topics such as crafting, using the C.A.M.P., rules for PvP, and more. | GeneralGameplay_HelpMenu | 003d009e |
Sometimes a craftable version of an item will be unlocked by scrapping it, consuming it, or when you pick it up for the first time. | GeneralGameplay_LearningIngredients | 003e189a |
Every time you level up, you can increase a SPECIAL attribute and choose a new Perk. This changes past Level 50 to picking either a new Perk or moving a point from one SPECIAL to another. | GeneralGameplay_LevelUp | 00504327 |
Picking a lock requires you to have a number of Picklock perks equipped equal to the skill level of the lock. | GeneralGameplay_Lockpicking | 005041e9 |
Quand vous vous connectez à Fallout 76, vous réapparaissez près du dernier endroit que vous avez visité avant de vous déconnecter. | GeneralGameplay_LogoutLocation | 0050750b |
Using a collected magazine grants a temporary, unique bonus. You can find the same issue multiple times, and each time it's used will either award the bonus, or refresh the timer if it's already active. | GeneralGameplay_Magazine | 001b3448 |
Ore, such as Iron Ore and Gold Ore, can be smelted down at a Chemistry station in order to turn them into crafting components. | GeneralGameplay_Ore | 00434ff4 |
You can always enter a suit of Power Armor by using the Transfer | button to remove any armor pieces that are higher than your current level.GeneralGameplay_PowerArmorLevel | 004fde8d |
Use a Power Armor Station to repair and make modifications to your Power Armor. | GeneralGameplay_PowerArmorStation | 00504339 |
Outside of specific PvP events, players do reduced damage to other players until both sides have attacked each other. | GeneralGameplay_PVP | 005042b7 |
Items with a diamond icon next to them are important quest items. | GeneralGameplay_QuestItems | 0050750d |
The Data section of your Pip-Boy lists the quests you are on. From there, you can turn quest targets for individual quests on or off. | GeneralGameplay_QuestTargets | 00504317 |
The Pip-Boy can be tuned to different radio stations. They will continue to play when you leave the Pip-Boy until you go back in to switch stations or turn the radio off. | GeneralGameplay_Radio | 005043bb |
Recipes and Plans are consumed when you activate them in your Pip-Boy, and teach you how to craft different kinds of items. | GeneralGameplay_Recipes | 003e1899 |
In the event of your untimely demise, you can respawn at your C.A.M.P., a fast travel location, or outside the entrance of Vault 76. | GeneralGameplay_Respawn | 005042f7 |
When you're building at a Workshop or C.A.M.P., you can store objects and build them again for free later. Stored objects continue to count towards your build budget. | GeneralGameplay_ScrappedObjects | 004fc3d8 |
Over-encumbered? Scrap all your Junk items at a crafting workbench. You'll still have the same crafting components the Junk items would have given you, at a significantly lower weight. | GeneralGameplay_ScrappingJunk | 0043170a |
Dormir dans un lit vous confère le bonus "Repos réparateur", qui augmente les PE que vous gagnez pendant un temps limité. | GeneralGameplay_Sleep | 005043bd |
Need access to certain items but your C.A.M.P. is too far away? You can actually access your Stash at any train station or Red Rocket in Appalachia. | GeneralGameplay_STASH | 003ce6ae |
The safest way to store items and equipment is to place them in your Stash Box, which cannot be accessed by other players. | GeneralGameplay_StashBox | 005042f5 |
Containers you build at your C.A.M.P. all share storage. You're limited in how many items you can store, so make use of crafting, scrapping, and trading if you've hit the limit. | GeneralGameplay_Storage | 0043a4d5 |
When you're building at a workshop or C.A.M.P., you can scrap objects to remove them from the world. Doing so will grant half of the components used took to build each object. | GeneralGameplay_StoredObjects | 004fc3d7 |
The Tag for Search option in the crafting menu will put a magnifying glass icon next to objects that have the components you need. | GeneralGameplay_TagForSearch | 004f98d5 |
The Tinker's workbench allows you to craft ammo, grenades, mines, and traps. | GeneralGameplay_TinkersWorkbench | 003336a4 |
Every Train Station scattered throughout Appalachia has at least one vendor and a Stash Box. | GeneralGameplay_TrainStations | 004fde8e |
Use a Weapons Workbench to modify or repair your weapons, craft new ones, or scrap old weapons for parts. | GeneralGameplay_WeaponsWorkbench | 00504375 |
Univers[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
L'abri 76 a été conçu pour sauver les personnes les plus méritantes et les plus intelligentes en cas de guerre nucléaire. Lorsque Reclamation Day sera là, ils émergeront alors pour rebâtir l'Amérique. Du moins, en théorie… | aa_Vault76Exit_01 | 00153ca7 |
Avant la Grande Guerre, les compagnies minières des Appalaches et industries se lancèrent dans la course à l'automatisation. Les emplois devinrent de plus en plus rares et l'agitation sociale devint la norme. | Lore_Automation | 00066e33 |
Le 23 octobre 2077, dans ce qui fut appelé la "Grande Guerre ", le monde fut plongé dans le feu nucléaire. Aux États-Unis, une poignée de chanceux parvint à se mettre en lieu sûr dans les grands abris souterrains. | Lore_Fallout01 | 003c294c |
Solide, facile à transporter et instantanément reconnaissable, la capsule de bouteille Nuka-Cola est l'une des devises les plus utilisées par les commerçants de l'Amérique d'après-guerre. | Lore_Fallout02 | 003c292c |
Le Système de Visée Assistée Vault-Tec, ou SVAV, offre à son utilisateur une précision en combat et un potentiel tactique accrus. | Lore_Fallout03 | 003c2909 |
Les États-Unis, terre de progrès technologiques incroyables, vit néanmoins son style de vie être défini par la guerre et les luttes internes jusqu'en 2077, année où l'escalade mena finalement à une apocalypse nucléaire. | Lore_Fallout04 | 003c2905 |
L'abri 76 fut bâti pour accueillir les esprits les plus brillants des États-Unis. Contrairement à la plupart des projets Vault-Tec, celui-ci était exactement ce qu'il prétendait être : un refuge d'espoir pour l'humanité. | Lore_Vault76 | 00066e34 |
En 2031, Vault-Tec renomma l'université de Morgantown en Université Vault-Tec, et les plus éminents dirigeants et scientifiques de la firme y ont enseigné ou étudié. Allez les Wendigos ! | Lore_VaultTecUniversity | 00066e53 |
Magazines[]
Text | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Trouver un exemplaire des Histoires à dormir debout vous accorde un bonus temporaire unique, comme une réduction des dégâts infligés par les robots ou une augmentation de l'efficacité du RadAway. | Magazine_AstonishinglyAwesome | 003aa2a3 |
Trouver un exemplaire de L'Homme des bois vous accorde un bonus temporaire unique, comme une réduction du coût de fabrication des armes ou une augmentation des soins prodigués par la nourriture cuisinée. | Magazine_Backwoodsman | 003aa29d |
Trouver un exemplaire des Contes des hauteurs de Virginie-Occidentale vous accorde un bonus temporaire unique, comme une augmentation des dégâts infligés à un type de créature spécifique. | Magazine_BedtimeStories | 003aa2b1 |
Trouver un exemplaire de Grognak le Barbare vous accorde un bonus temporaire unique, comme une augmentation des dégâts au corps à corps ou une réduction du poids de toutes les armes de mêlée. | Magazine_Grognak | 003aa28c |
Trouver un exemplaire de Armes et munitions vous accorde un bonus temporaire unique, comme une augmentation des dégâts critiques des armes balistiques ou des composants en plus lorsque vous recyclez des armes. | Magazine_GunsAndBullets | 003aa261 |
Trouver un exemplaire de Vie et amour vous accorde un bonus temporaire unique, comme une augmentation de votre santé ou de vos dégâts lorsque vous êtes en équipe. | Magazine_LiveAndLove | 003aa23b |
Trouver un exemplaire de Toujours prêt ! vous accorde un bonus temporaire unique, comme une réduction des dégâts infligés par les insectes ou une augmentation de votre charge maximale. | Magazine_ScoutLife | 003aa236 |
Trouver un exemplaire de Science Tesla vous accorde un bonus temporaire unique, comme une réduction des dégâts infligés par les armes à plasma ou une augmentation de la résistance aux radiations. | Magazine_TeslaScience | 003aa231 |
Trouver un exemplaire de Gorges & Pênes vous accorde un bonus temporaire unique, comme rendre vos épingles à cheveux incassables ou une augmentation de votre niveau effectif lorsque vous crochetez des serrures. | Magazine_TumblersToday | 003aa1a3 |
Trouver un exemplaire des Increvables vous accorde un bonus temporaire unique, comme la capacité d'éviter les dégâts infligés par certains types d'armes. | Magazine_Unstoppables | 003aa1a1 |
Trouver un exemplaire du Manuel d'opérations secrètes de l'US Army offre un bonus temporaire unique, comme une résistance aux dégâts lors d'un déplacement furtif ou des dégâts augmentés contre les autres joueurs. | Magazine_USCovertOps | 003aa18e |
Multijoueur[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Rejoignez rapidement d'autres joueurs grâce à la partie rapide JcE, et affrontez les Appalaches en équipe. | CUT_Quickplay_PvE_01 | 003c2492 |
Chaque partie rapide PVE inclut un évènement que vous et votre équipe devez accomplir. Unissez-vous ! | CUT_Quickplay_PvE_02 | 0052c1ac |
Vous êtes déjà entre amis ? La partie rapide PVE vous mettra tous en relation. | CUT_Quickplay_PvE_03 | 0052c1ad |
Vous et votre équipe allez participer à l'évènement Superstitions. Aidez un Mister Handy en détresse à récupérer du miel. Qu'est-ce qui pourrait mal se passer ? | CUT_Quickplay_PvE_SFZ08 | 003db66e |
Éliminez les joueurs ennemis pour marquer des points et remporter la victoire en Match à mort par équipe ! | CUT_Quickplay_TeamDeathmatch_01 | 003c2491 |
Le match à mort par équipe est à durée limitée. Pour gagner, l'équipe doit soit marquer le meilleur score à la fin du temps imparti, soit marquer 50 points avant l'autre. | CUT_Quickplay_TeamDeathmatch_02 | 0052c1ae |
Les arènes de Match à mort par équipe sont sélectionnées aléatoirement parmi une sélection de nombreuses régions des Appalaches. | CUT_Quickplay_TeamDeathmatch_03 | 003c2c1d |
Mutations[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Une trop grande exposition aux radiations peut provoquer le développement de mutations, qui ont à la fois des effets positifs et négatifs. | Mutations_01 | 0050423b |
Vous avez contracté une mutation et souhaitez vous en débarrasser ? Vous pouvez essayer de la soigner à l'aide de RadAway. | Mutations_02 | 00504233 |
Prendre un sérum de mutation vous confère immédiatement cette mutation. Les sérums suppriment les effets négatifs de cette mutation pendant quelques instants. | Mutations_03 | 005041fb |
Nukabombe[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Ce qui est amusant avec le Nukabomb, c'est que vous ne savez jamais quelles folies il vous fera faire. | Nukashine_LoadScreen | 003f7f99 |
Aptitudes[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Always running low on Action Points? Equip the Action Boy or Action Girl Perks, and you'll regenerate Action Points faster. | Perk_ActionBoy | 00535c18 |
Tired of healing wounded arms and legs? The Adamantium Skeleton Perk will reduce all limb damage received. | Perk_AdamantiumSkeleton | 00535c37 |
The Animal Friend Perk allows you to aim your gun at animals and attempt to pacify them. | Perk_AnimalFriend | 00535c38 |
With the Anti-Epidemic Perk, curing a disease also has a chance to cure a disease on nearby teammates. | Perk_AntiEpidemic | 00535c39 |
Why settle for some "off-the-shelf" piece of armor? Craft your own modifications with the Armorer Perk! | Perk_Armorer | 00535c3a |
Why won't that thing just die? Equip the Awareness Perk, and you'll see a target's damage resistances when you're in V.A.T.S.! | Perk_Awareness | 00535c3b |
Want to channel your inner Grognak? With the Barbarian Perk, you gain increased damage resistance. The higher your Strength, the greater the resistance. | Perk_Barbarian | 00535c3c |
Equip the Bloody Mess Perk, and you'll do more damage in combat, and enemies will sometimes explode into a gory paste when they die. | Perk_BloodyMess | 00535c3d |
Keep forgetting to use your Stimpaks? Equip the Born Survivor Perk, and you'll automatically use a Stimpak when your health drops too low. | Perk_BornSurvivor | 00535c24 |
Equip the Butcher's Bounty Perk for an increased chance to find extra meat when searching animal corpses. | Perk_ButchersBounty | 00535c1f |
Feeling hungry? Equip the Can Do! Perk for an increased chance to find extra canned goods when searching containers. | Perk_CanDo | 00535c2f |
With the Class Freak Perk, the negative effects of mutations are reduced. | Perk_ClassFreak | 00535c3e |
The Commando Perk increases the damage you deal with automatic weapons. This stacks with Expert Commando and Master Commando, so you can equip all three for maximum damage. | Perk_Commando | 00535c3f |
With the Concentrated Fire Perk, every additional attack on the same body part in V.A.T.S. improves both your chance of landing a hit, and the damage dealt when you do. | Perk_ConcentratedFire | 00535c19 |
Keep your team in the fight! Equip the E.M.T. Perk, and players you revive will also regenerate health for a short period of time. | Perk_EMT | 00535c40 |
The Exotic Weapon Perk allows for the creation of more esoteric implements of death, like crossbows, black powder guns, the Syringer, and more. Modèle:Icon | Perk_ExoticWeapons | 00535c41 |
Equip the Field Surgeon Perk, and Stimpaks and RadAway will work much more quickly. | Perk_FieldSurgeon | 00535c42 |
Need more from your Stimpaks? Equip the First Aid Perk, and they'll heal more damage. | Perk_FirstAid | 00535c1a |
Low on caps? Equip the Fortune Finder Perk, and you'll receive a directional audio cue when a Caps Stash is nearby. | Perk_FortuneFinder | 00535c43 |
Forget "stop, drop and roll." Equip the Friendly Fire Perk, and teammates will regenerate Health whenever you hit them with flame attacks (accidentally or not). | Perk_FriendlyFire | 00535c45 |
With the Gladiator Perk, one-handed weapons do more damage. | Perk_Gladiator | 00535c21 |
With the Good Doggy Perk, you gain three times the benefits from eating dog food. Yum! | Perk_GoodDoggy | 00535c2b |
Food in your inventory will spoil more slowly if you have the Good with Salt Perk equipped. | Perk_GoodWithSalt | 00535c46 |
The Hacker Perk allows you to hack level 1 terminals. This stacks with Expert Hacker and Master Hacker, allowing you to hack level 3 terminals if you have all three equipped. | Perk_Hacker | 00535c26 |
The Hard Bargain Perk gives you better prices when buying and selling from robot vendors. | Perk_HardBargain | 00535c47 |
The Heavy Gunner Perk increases the damage you deal with non-explosive heavy guns. This stacks with Expert Heavy Gunner and Master Heavy Gunner, so equip all three for maximum damage! | Perk_HeavyGunner | 00535c48 |
The Home Defense Perk allows you to craft standard traps and turrets. | Perk_HomeDefense | 00535c49 |
The Inspirational Perk will give you a bonus to all earned Experience Points whenever you're on a team. | Perk_Inspirational | 00535c1b |
The Ironclad Perk increases the amount of damage resistance you gain for wearing armor. | Perk_Ironclad | 00535c4a |
Equip the Iron Fist Perk, and your unarmed attacks do more damage and gain a chance to stagger your opponent. | Perk_IronFist | 00535c1c |
No time to cook? Equip the Iron Stomach Perk, and you'll be less likely to catch a disease from eating raw food. | Perk_IronStomach | 00535c30 |
Equip the Junk Shield Perk, and the more junk you're carrying, the greater your Damage Resistance bonus. | Perk_JunkShield | 00535c4b |
The Last Laugh Perk gives you a chance to drop a live grenade from your inventory whenever you go down in combat. | Perk_LastLaugh | 00535c4c |
Equip the Lead Belly Perk to reduce radiation damage from eating and drinking. | Perk_LeadBelly | 00535c1d |
The Lifegiver Perk increases your maximum Health. | Perk_Lifegiver | 00535c4d |
Keep prying hands off your stuff! The Locksmith Perk allows you to craft locks for your containers. | Perk_Locksmith | 00535c4e |
Who needs other people? Equip the Lone Wanderer Perk, and you'll take less damage and regenerate Action Points faster when you're not on a team. | Perk_LoneWandered | 00535c27 |
Equip the Marathoner Perk, and sprinting will consume less Action Points while you are unarmored. | Perk_Marathoner | 00535c4f |
Equip the Mysterious Savior Perk, and an unknown ally will occasionally appear and revive you when you're downed. | Perk_MysteriousSavior | 00535c50 |
Equip the Mysterious Stranger Perk, and an unknown ally will occasionally appear in V.A.T.S. to lend a hand. | Perk_MysteriousStranger | 00535c51 |
The Natural Resistance Perk makes you less likely to catch a disease from the environment. | Perk_NaturalResistance | 00535c52 |
Give back! The Overly Generous Perk gives your melee attacks a chance to inflict Radiation Damage. The more Rads you have, the higher the chance. | Perk_OverlyGenerous | 00535c32 |
The Pack Rat Perk reduces the weight of all junk items you carry. | Perk_PackRat | 00535c53 |
The Pannapictagraphist Perk will give you a directional audio cue when a Magazine is nearby. | Perk_Pannapictagraphist | 00535c54 |
There's nowhere to hide! When in V.A.T.S., the Penetrator Perk allows you to target an enemy's body parts that are blocked by cover. | CUT_Perk_Penetrator | 00535c55 |
The Percepti-bobble Perk will give you a directional audio cue when a Bobblehead is nearby. | Perk_PerceptiBobble | 00535c56 |
The Pharma Farma Perk gives you an increased chance of finding more first aid chems when you search a container. | Perk_PharmaFarma | 00535c28 |
Hate to eat alone? Equip the Philanthropist Perk, and whenever you eat or drink, your teammates will also satisfy a small amount of thirst and hunger. | Perk_Philanthropist | 00535c57 |
The Picklock Perk allows you to pick level 1 locks. This stacks with Expert Picklock and Master Picklock, allowing you to pick level 3 locks if you have all three equipped. | Perk_Picklock | 00535c2d |
Equip the Rad Sponge perk, and whenever you take radiation damage, you remove radiation damage from your teammates. | Perk_RadSponge | 00535c58 |
The Rifleman Perk increases the damage you deal with non-automatic rifles. This stacks with Expert Rifleman and Master Rifleman. Equip all three for maximum damage! | Perk_Rifleman | 00535c59 |
With the Robotics Expert Perk equipped, you can attempt to hack robots in order to pacify them. | Perk_RoboticsExpert | 00535c5a |
The Science Perk allows you to craft your own energy weapons. Pew pew! | Perk_Science | 00535c5b |
Always low on ammo? Equip the Scrounger Perk, and you'll have an increased chance to find extra ammunition in containers. | Perk_Scrounger | 00535c1e |
The Shotgunner Perk increases the damage you deal with shotguns. This stacks with Expert Shotgunner and Master Shotgunner. Equip all three for maximum damage! | Perk_Shotgunner | 00535c5c |
Want to lock in your current Mutations? Equip the theStarched Genes Perk, and you'll be less likely to be mutated by radiation and RadAway will remove Mutations less often. | Perk_StarchedGenes | 00535c5d |
With the Strange in Numbers Perk, the positive effects of mutations are stronger if your teammates are mutated too. | Perk_StrangeInNumbers | 00535c5e |
The Suppressor Perk reduces the damage of any opponent you hit for a short period of time. | Perk_Suppressor | 00535c5f |
With the Team Medic Perk equipped, using a Stimpak also heals nearby teammates for a smaller amount. This effect is increased if you also have the First Aid and Field Surgeon Perks equipped. | Perk_TeamMedic | 00535c60 |
The Tenderizer Perk increases all damage your opponent receives after you hit them, for a short period of time. | Perk_Tenderizer | 00535c61 |
The Travel Agent Perk reduces the cost you pay to Fast Travel. | Perk_TravelAgent | 00535c62 |
With the Vaccinated Perk equipped, you are less likely to catch a disease from a creature's attack. | Perk_Vaccinated | 00535c63 |
With the Wasteland Whisperer Perk equipped, you can aim at various Wasteland creatures with your gun and attempt to pacify them. | Perk_WastelandWhisperer | 00535c64 |
Modephoto[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Les photos que vous prenez en mode photo apparaîtront parfois comme écrans de chargement personnalisés. Souvenirs souvenirs ! | Photomode_PersonalLoadScreen | 0043170c |
Régions[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Les mines de la Cendrière dégagent constamment de la fumée et des cendres. Les survivants supposent qu'il s'agit d'incendies qui font rage dans les tunnels souterrains pour des raisons inconnues. | Region_AshHeap01 | 0052d01d |
Dans la région que les survivants appellent la "Cendrière," une épaisse couche de fumée noire recouvre les terres, et les alliés comme les ennemis viennent souvent s'y réfugier. | Region_AshHeap02 | 0052d01e |
Les mines en plein cœur des montagnes des Appalaches regorgent de richesses pour ceux qui ont le courage de s'y aventurer... | Region_AshHeap03 | 0052d01f |
Avant la guerre, Mount Blair était une gigantesque exploitation minière de charbon où d'immenses machines excavatrices faisaient disparaître des pans entiers de la montagne sans difficulté. | Region_AshHeap04 | 0052d020 |
Les Garrahan et les Hornwright étaient les deux grandes familles chargées de l'industrie minière des Appalaches. Elles possédaient des domaines luxueux dans les montagnes, surplombant leurs précieuses mines. | Region_AshHeap05 | 0052d021 |
Les flores rouges écarlates de la Tourbière à canneberges étaient, à l'origine, des plantes provenant de Virginie-Occidentale, comme les canneberges, les sarracénies et les rossolis. | Region_CranberryBog01 | 00530428 |
Les survivants des Appalaches évitaient par-dessus tout d'aller dans la Tourbière à canneberges et seuls les mieux équipés osaient s'y rendre. | Region_CranberryBog02 | 00530429 |
L'asile d'Allegheny a été construit aux alentours de 1850 en tant que centre de traitement pour malades mentaux. | Region_CranberryBog03 | 0053042a |
Watoga a été construit par le gouvernement fédéral, en collaboration avec RobCo et Atomic Mining Services, dans le but de créer la "ville du futur." | Region_CranberryBog04 | 0053042b |
Tous les services publics de la ville de Watoga ont été conçus pour être complètement autonomes, ainsi que la suite complète de robots de sécurité servant de personnel. | Region_CranberryBog05 | 0053042c |
Les survivants des Appalaches appelaient la région aux alentours de l'abri 76 la "Forêt". Pourvu d'une végétation et d'une faune abondantes, c'est l'endroit idéal pour trouver de quoi manger et boire. | Region_Forest01 | 0052d00b |
Relativement épargnée par les bombes, la Forêt des Appalaches abrite encore des créatures errantes ayant muté. Les survivants ont même signalé la découverte de plantes mutantes aux propriétés inhabituelles… | Region_Forest02 | 0052d00c |
Morgantown fut le siège de l'Université Vault-Tec et connut une sorte de renouveau avant la guerre, mais ses habitants connaissaient très bien la dure réalité : l'entrée de l'abri n'était pas accessible à tous. | Region_Forest03 | 0052d00d |
Charleston était la capitale de la Virginie-occidentale et l'une des plus grandes villes de la région. Avant la Grande Guerre, elle abritait des dissidents politiques et des manifestations pour les droits des salariés s'y déroulaient. | Region_Forest04 | 0052d00e |
Petite ville près du site de construction de l'abri 76, Flatwoods abritait un motel, une taverne et une église. D'après Vault-Tec, les chances de survie de ses résidents étaient faibles. | Region_Forest05 | 0052d00f |
Les survivants des Appalaches l'appellent le "Bourbier". Cette région marécageuse abrite des arbres à grands feuillages, des lierres grimpants et des herbes hautes. Des abris parfaits pour n'importe quelle créature… | Region_Mire01 | 00530423 |
Les plantes mutantes connues sous le nom de "lierres étrangleurs" infestent le Bourbier. Elles semblent s'attacher également à toute forme de vie, notamment les grands arbres dans la région. | Region_Mire02 | 00530424 |
À l'origine, l'usine de Dyer Chemical produisait de la nourriture pour animaux et autres phosphates utilisés par les fermes locales. | Region_Mire03 | 00530425 |
Harpers Ferry était une petite ville dépendante du tourisme, ce qui les opposait au mouvement grandissant des "États Libres" dont les théories de complot décourageaient toute visite de patriotes. | Region_Mire04 | 00530426 |
Camp Venture était un centre d'entraînement aux techniques de survie, ouvert à tout touriste désireux d'apprendre comment survivre à la dure dans la nature. Ces leçons ont fini par s'avérer très utiles. | Region_Mire05 | 00530427 |
Les survivants appellent cette région des Appalaches les "Rocheuses escarpées", car c'est une région montagneuse difficile à traverser et où l'on peut facilement perdre ses repères. | Region_SavageDivide01 | 0052d015 |
Avant la Grande Guerre, les montagnes des Appalaches regorgeaient de stations de ski, de chambres d'hôtes et de chalets à louer pour les touristes passionnés par la montagne. | Region_SavageDivide02 | 0052d016 |
À l'origine, le Sommet du Monde était une station de ski immense avec téléphérique et un grand nombre de boutiques et de restaurants ouverts en pleine saison. | Region_SavageDivide03 | 0052d017 |
Le Palais du Layon venteux est un centre de retraite spirituelle niché dans les montagnes. Son architecture unique entre en contraste avec le reste des Appalaches. | Region_SavageDivide04 | 0052d018 |
Les centres gouvernementaux sont disséminés un peu partout dans les montagnes des Appalaches. Les rumeurs sur ce qui se passait à l'intérieur de ces murs hautement protégés allaient bon train avant la guerre. | Region_SavageDivide05 | 0052d019 |
Les survivants ont nommé cette région la "Vallée toxique" car elle est entièrement recouverte de poudre blanche industrielle et ses sources d'eau sont polluées. | Region_ToxicValley01 | 0052d010 |
Le lac et les autres courants pollués de la Vallée toxique abritent toutes sortes de créatures mutantes aquatiques. | Region_ToxicValley02 | 0052d011 |
L'aciérie de Grafton Steel représentait le centre de développement économique de la ville de Grafton et ses larges machines industrielles sont restées relativement intactes. | Region_ToxicValley03 | 0052d012 |
La ville de Grafton a été construite sur la côte de la rivière de la vallée de Tygart. C'était une plaque tournante de transport avant la Grande Guerre, en raison de ses accès maritime et ferroviaire. | Region_ToxicValley04 | 0052d013 |
Fabriqué pour fournir assez d'énergie à l'aciérie, le barrage de Grafton contient désormais les eaux polluées de la Vallée toxique. | Region_ToxicValley05 | 0052d014 |
Fabriqué en 1858, Whitespring était célèbre pour son style méridional et ses sources d'eau sulfurisées. | Region_Whitespring01 | 0052d01a |
Le centre de Whitespring entretenait une relation d'affaires de longue date avec le gouvernement fédéral et recevait fréquemment la visite de présidents américains. | Region_Whitespring02 | 0052d01b |
En difficulté financière avant la guerre, Whitespring a été contraint de vendre la plupart de ses terres et de remplacer le personnel par des robots bon marché. | Region_Whitespring03 | 0052d01c |
Quêtes partagées[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Les objectifs et marqueurs de quête avec une étoile à côté sont partagés par votre chef d'équipe. Vous l'aidez à terminer ses objectifs et lorsque ceux-ci sont effectivement atteints, vous recevez des récompenses bonus. | SharedQuests_01 | 0050750c |
Les objets avec deux diamants à côté sont des objets de quête venant de la quête en groupe de l'un de vos équipiers. Votre équipier doit les ramasser lui-même, alors n'hésitez pas à lui dire où ils se trouvent ! | SharedQuests_02 | 0050750e |
Vos coéquipiers vous aidant pour une quête peuvent se battre avec les ennemis et voir les objets de quête, mais ils ne peuvent pas ramasser vos objets de quête ni activer les entrées de terminal destinées à votre quête. | SharedQuests_03 | 004fe502 |
SPECIAL[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
La force correspond à votre puissance physique brute. Elle détermine le poids que vous pouvez porter et les dégâts infligés par vos attaques au corps à corps. | SPECIAL_01_Strength | 004f7bdf |
La perception correspond à votre conscience de l'environnement. Elle détermine vos chances de toucher les cibles en mode SVAV et la distance à laquelle vos ennemis apparaîtront sur votre boussole. | SPECIAL_02_Perception | 004f7bb6 |
L'endurance correspond à votre forme physique générale. Elle détermine votre santé totale, votre consommation de points d'actions lorsque vous sprintez, ainsi que les risques d'attraper une maladie. | SPECIAL_03_Endurance | 004f7b88 |
Le charisme correspond à votre capacité à travailler en groupe. Il détermine les aptitudes que vous pouvez partager, les récompenses reçues à la fin de quêtes en groupe et les prix auprès des marchands. | SPECIAL_04_Charisma | 004f7b7e |
L'intelligence correspond à votre acuité mentale générale. Elle influence l'état et la résistance des objets que vous fabriquez, la quantité de matériel que vous obtenez grâce au recyclage et votre difficulté à pirater. | SPECIAL_04_Intelligence | 004f7b72 |
L'agilité correspond à votre habileté et à vos réflexes. Elle détermine votre nombre de points d'action en mode SVAV, ainsi que vos capacités en termes de furtivité. | SPECIAL_05_Agility | 004f7b6e |
La chance correspond à votre bonne fortune générale. Elle détermine la vitesse de recharge des coups critiques, ainsi que l'état et la résistance des objets que vous trouvez. | SPECIAL_06_Luck | 004f7b65 |
Survie[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Pour survivre dans les Appalaches d'après-guerre, il est vital de disposer de nombreuses rations d'eau et de nourriture. Assurez-vous que vos jauges de faim et de soif restent pleines pour des bonus supplémentaires. | Survival_01 | 00066e3b |
Attention aux cocktails de drogues. Non seulement vous risquez de devenir dépendant, mais la plupart des drogues augmentent les niveaux de faim et de soif. | Survival_02 | 0052c1c0 |
Vous pouvez préparer des remèdes contre les maladies sur un poste de cuisine ou un atelier de chimie. Sans remède, une maladie poursuivra son cours et disparaîtra après un certain temps. | Survival_03 | 00501e69 |
Les sources d'eau naturelles sont irradiées et sont porteuses de maladies. Boire directement dans les rivières et les ruisseaux se fait à vos risques et périls. En cas de doute, faites bouillir l'eau ! | Survival_04 | 00501e56 |
Les ingrédients tels que la viande et les plantes crues peuvent combler votre faim, mais les cuisiner augmentera leur efficacité et supprimera tout risque de maladie. | Survival_05 | 004fe50f |
Vous risquez d'attraper une maladie en étant attaqué par des créatures, en mangeant de la nourriture crue, en nageant dans de l'eau sale ou en la buvant, ou encore en passant trop de temps en milieu hostile. | Survival_06 | 004fe4fd |
Des recettes de base se débloquent lorsque vous ramassez un nouvel ingrédient cru pour la première fois. | Survival_07 | 003ea238 |
Porter un masque à gaz ou une combinaison étanche élimine le risque de tomber malade en inhalant de la fumée ou en étant immergé. | Survival_08 | 003e9f9c |
Armes[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Facilement modifiable, résistant et doté d'une puissance de feu honorable, ce n'est pas pour rien que le pistolet 10 mm est l'une des armes de poing les plus appréciées des Terres désolées. | Weapon_10mm | 003aa517 |
Le laser alien est une arme à énergie puissante, capable de désintégrer vos adversaires. | Weapon_AlienBlaster | 003aa5b6 |
Si vous pensez que vous ne verrez jamais quiconque arpenter les Appalaches avec un canon de marine portable, vous n'avez clairement pas entendu parler du canon de bordée. | Weapon_Broadsider | 003aa4d0 |
Les outils d'hier sont devenus les armes d'aujourd'hui. Tronçonneuses, haches d'incendie, voire rouleaux à pâtisserie sont devenus autant d'armes à disposition des combattants des Terres désolées. | Weapon_Chainsaw | 003aa603 |
Les idées les plus simples sont parfois les plus terrifiantes. Le Gantelet d'écorcheur est fabriqué à partir du bras tranché de la créature éponyme. | Weapon_DeathclawGauntlet | 003aa550 |
Vous pensez peut-être qu'une catapulte manuelle n'est pas l'arme la plus efficace, mais imaginez qu'elle puisse envoyer des mini-bombes nucléaires. Tout de suite, ça impressionne. | Weapon_Fatman | 003aa2b3 |
Le lance-flammes inflige d'importants dégâts d'énergie dans une large zone en face de lui. | Weapon_Flamer | 003aa533 |
Le pistolet Gamma inflige des dégâts de radiation, ce qui en fait une arme particulièrement efficace contre les adversaires humains. | Weapon_GammaGun | 003aa5f3 |
Le minigun tourne de plus en plus vite plus vous restez appuyé sur la gâchette, et commence à tirer lorsqu'il atteint sa vitesse maximale. | Weapon_Minigun | 003aa529 |
Tronçonneuse reconvertie de la taille d'un grand couteau, l'Éventreur déchire les chairs de ses adversaires et inflige des dégâts considérables au corps à corps. | Weapon_Ripper | 003aa566 |
Qu'est-ce qui fait plus mal qu'un coup de masse ? Un coup de masse à laquelle on a accroché une fusée. Telle est la philosophie qui a conduit à la création de la Super masse. | Weapon_SuperSledge | 003aa546 |
Le pistolet à seringues est une arme exotique qui sert à administrer de nombreuses substances chimiques aussi inventives que cruelles à vos adversaires. | Weapon_Syringer | 003aa4a4 |
Les armes automatiques tirent en continu tant que vous pressez la détente. Elles incluent la mitraillette, ainsi que certaines versions du fusil d'assaut et du fusil de combat. | Weapon_Type_Automatic | 003aa787 |
Les armes à poudre à canon étaient déjà considérées comme des antiquités avant la Grande Guerre. Bien qu'elles soient extrêmement longues à recharger, elles s'avèrent mortelles entre les mains d'un expert. | Weapon_Type_BlackPowder | 003aa8e5 |
Les armes explosives infligent des dégâts dans une large zone d'effet. Elles incluent les grenades, mines, le Fat Man et le lance-missiles. | Weapon_Type_Explosive | 003aa615 |
Les armes lourdes sont généralement volumineuses et incroyablement puissantes. Elles incluent des armes à énergie non explosives ainsi que des armes balistiques comme le lance-flammes, le laser gatling et le minigun. | Weapon_Type_HeavyGun | 003aa7df |
Les armes laser comme le fusil laser et le pistolet laser infligent des dégâts d'énergie. Elles peuvent désintégrer les ennemis, ne laissant d'eux qu'un petit tas de cendres. | Weapon_Type_Laser | 003aa874 |
Les armes non automatiques tirent un seul coup chaque fois que vous pressez la détente. Elles incluent les versions semi-automatiques et à verrou du fusil d'assaut, du fusil de combat et du fusil de chasse. | Weapon_Type_NonAutomatic | 003aa6bc |
Les armes de fortune comme le revolver de fortune ou le fusil de fortune sont des engins à la technologie rudimentaire, hautement modifiables. | Weapon_Type_Pipe | 003aa672 |
En règle générale, les pistolets sont plus petits que les fusils et ont une cadence de tir plus élevée, mais infligent moins de dégâts. Ils incluent le 10 mm, le pistolet de fortune et le pistolet à poudre à canon. | Weapon_Type_Pistol | 003aa61a |
Les armes à plasma comme le fusil à plasma et le pistolet à plasma infligent des dégâts d'énergie. Elles font littéralement fondre les ennemis, ne laissant d'eux qu'un petit tas de "gelée." | Weapon_Type_Plasma | 003aa7ee |
Les fusils sont généralement longs, de taille moyenne et nécessitent l'usage des deux mains. Ils incluent le fusil d'assaut, le fusil de combat, le fusil de chasse, le fusil laser et la mitraillette. | Weapon_Type_Rifle | 003aa675 |
Les fusils cal. 12 comme le fusil à pompe ou le fusil à double canon infligent davantage de dégâts s'ils sont utilisés à proximité de la cible. | Weapon_Type_Shotgun | 003aa87c |
Wastelanders[]
Ennemies[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Les Aigles sanglants se nourrissent de la violence et du carnage. Ils attaquent à vue, même si cela doit mettre en péril leur sécurité. | W05_Enemy_BloodEagles01 | 0059bc5c |
De par leur nature anarchique, les Aigles sanglants se débarrassent bien vite de ceux qui voudraient prendre la tête de leur clan. | W05_Enemy_BloodEagles02 | 0059bc5d |
Les pillards de la colonie du Cratère ont beau être égoïstes et violents, on peut (parfois) leur faire entendre raison. On ne peut pas en dire autant des Aigles sanglants… | W05_Enemy_BloodEagles03 | 0059bc5e |
Les Flotteurs, ces créatures énigmatiques et mortelles, stockent des gaz toxiques dans leur vessie natatoire, ce qui leur permet de se mouvoir dans les airs à la recherche d'une proie. | W05_Enemy_Floater | 0059bc63 |
Aux yeux des fanatiques vénérant l'homme-phalène, les Appalaches apparaissent comme une terre sainte de laquelle tous les infidèles doivent être expulsés… ou détruits. | W05_Enemy_MothmanCultists01 | 0059bc5f |
Le culte de l'homme-phalène se compose de fanatiques qui cherchent les bénédictions de la créature énigmatique connue sous le nom d'homme-phalène. Ils voient en elle un être divin. | W05_Enemy_MothmanCultists02 | 0059bc60 |
Les cultistes de l'homme-phalène cherchent à ne faire qu'un avec la lumière divine. Ils croient que leur divinité guidera ceux qui le méritent vers la source sacrée de la vie éternelle. | W05_Enemy_MothmanCultists03 | 0059bc61 |
Le colosse wendigo, une créature aussi énorme que grotesque, possède plusieurs têtes pouvant attaquer chacune leur proie indépendamment. | W05_Enemy_WendigoColossus | 0059bc62 |
Jouabilité[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Certains intérieurs du jeu sont privés : seuls vous et vos coéquipiers pouvez y entrer. Lorsque vous vous approchez d'un intérieur privé, vous pouvez choisir entre votre intérieur et celui de votre chef d'équipe. | W05_GeneralGameplay_Instancing01 | 0059bc50 |
La plupart du temps, la progression de quête dans les intérieurs privés n'est sauvegardée qu'une fois toutes les activités de cet intérieur effectuées. Complétez tous vos objectifs avant de vous déconnecter ! | W05_GeneralGameplay_Instancing02 | 0059bc51 |
La progression de quête est personnalisée dans un intérieur privé. Vous ne pourrez pas faire progresser votre propre quête dans l'espace de votre chef d'équipe. | W05_GeneralGameplay_Instancing03 | 0059c249 |
Vous vous demandez quels sont les choix de votre coéquipier dans les dialogues ? Approchez-vous de lui et sélectionnez "Écouter" pour espionner ses conversations. | W05_GeneralGameplay_Instancing04 | 005a0115 |
Vous vous êtes mis les pillards du Cratère ou les colons de Fondation à dos ? On raconte qu'une personne au Rétif pourrait vous aider… | W05_GeneralGameplay_ReputationFixer01 | 0059bc64 |
Lieux[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Lorsqu'ils revinrent dans les Appalaches, les Durs à cuire, un clan de pillards, s'installa dans la zone du crash de la station spatiale. Ils nommèrent leur nouveau foyer Le Cratère. | W05_Location_Crater01 | 0059bc56 |
Meg dirige les pillards du Cratère avec sang froid et pragmatisme. Elle n'hésitera toutefois pas à faire usage de violence si une menace plane sur elle ou l'un des siens. | W05_Location_Crater02 | 0059bc57 |
De nombreux pillards du Cratère sont avides de pouvoir et opportunistes, ils n'attendent qu'une chance de monter les échelons, même s'ils doivent tuer un rival pour cela. | W05_Location_Crater03 | 0059bc58 |
Parmi les décombres du site du crash de la station spatiale, les pillards ont débusqué des équipements de communication sophistiqués qu'ils utilisent désormais pour contrôler le trafic radio dans les Appalaches. | W05_Location_Crater04 | 0059bc59 |
Les pillards pensent que la force est la clé de la survie. Ils considèrent les colons de Fondation comme faibles et voient en eux des proies faciles à conquérir. | W05_Location_Crater05 | 0059bc5a |
Plusieurs Protectrons tous identiques portant le nom de Sunny font office de marchands dans Fondation. Ils sont en compétition les uns avec les autres afin d'établir qui est le vrai Sunny. | W05_Location_Foundation01 | 0059bc52 |
Les colons de Fondation basent leurs échanges sur la coopération et la collaboration, tout en respectant les ordres de Paige et de Ward qui agissent, en quelque sorte, comme des dirigeants pour la colonie. | W05_Location_Foundation02 | 0059bc53 |
Fondation fut construite à l'endroit où se trouvait le campement de Spruce Knob, offrant ainsi à ses colons une vue imparable sur les collines et les vallées environnantes. | W05_Location_Foundation03 | 0059bc54 |
Les colons de Fondation viennent d'une multitude d'endroits dans le but de faire des Appalaches un nouveau foyer. La plupart arrivent cependant des quatre coins de Pennsylvanie. | W05_Location_Foundation04 | 0059bc55 |
La colonie de Fondation marque la première étape du plan des colons pour reconquérir les Appalaches par la construction, l'expansion, et la vie en communauté. | W05_Location_Foundation05 | 0059bc5b |
Les cultistes de l'homme-phalène ont revendiqué le cimetière du comté de Kanawha et en ont fait un lieu de communion sacrée. La nuit, ils y accomplissent des rituels dans l'espoir d'invoquer leur divinité. | W05_Location_KanawhaCountyCemetery | 0059bc69 |
Les rangs du culte de l'homme-phalène ayant grossi, ses membres se sont installés à Point Pleasant, pittoresque ville qu'ils considèrent comme leur nouveau foyer. | W05_Location_PointPleasant | 0059bc68 |
RobCo, une corporation éminente dans la création de robots (et du Pip-Boy), disposait de contrats avec plusieurs autres corporations et gouvernements... Beaucoup d'entre eux incluaient des expérimentations peu orthodoxes. | W05_Location_RobCoResearchFacility | 0059bc66 |
Si vous êtes à la recherche d'un point d'ancrage dans les Appalaches, les pillards sauvages portant le nom d'Aigles sanglants ont établi leur bastion au vieux camp de travail Rollins. | W05_Location_RollinsLaborCamp | 0059bc67 |
Le Rétif, un bar situé dans la périphérie de Flatwoods, est un lieu de rassemblement qui accueille les personnes revenant dans les Appalaches pour y trouver la richesse. | W05_Location_Wayward | 0059bc65 |
Raids d'abris[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
L'abri 94 abritait une communauté fondée sur la foi et la non-violence et qui prônait le savoir-vivre ensemble en harmonie avec la nature. | Vault_V94_01 | 0041771f |
Lors de la réouverture de l'abri 94, ses résidents envoyèrent des ambassadeurs à la recherche de survivants pour partager avec eux les richesses de l'abri. | Vault_V94_02 | 00417720 |
L'abri 94 inclut un complexe de recherche agricole, une banque de graines colossale et la plus grande invention de Vault-Tec, un jardin d'Eden en Kit. | Vault_V94_03 | 00417721 |
L'abri 96 accueillait cinq brillants scientifiques, des milliers de créatures préservées en cryogénie et des forces de sécurité automatisées pour maintenir le tout sous contrôle. | Vault_V96_01 | 0056e847 |
Grâce à sa vaste banque de données de recherche génétique et ses bassins cryogénisés, l'abri 96 était censé reconstruire des écosystèmes entiers après les bombes. En tout cas, c'est ce qu'on avait dit à ses résidents. | Vault_V96_02 | 0056e848 |
L'ordinateur central de l'abri 96 incorporait des tubes électroniques quantiques dernier cri pour modéliser, simuler et conduire rapidement des expériences génétiques. | Vault_V96_03 | 0056e849 |
Les missions d'abri comportent plusieurs niveaux. Entraînez-vous en mode Novice, puis passez en mode Standard ou Expert pour des missions plus difficiles et de meilleures récompenses. | Vault_V96_VaultSystem01 | 0056e84e |
Vous pouvez obtenir les récompenses de chaque niveau pour chaque mission d'abri une fois par jour. | Vault_V96_VaultSystem02 | 0056e84f |
Les missions d'abri comportent plusieurs niveaux. Entraînez-vous en mode Novice, puis passez en mode Standard ou Expert pour des missions plus difficiles et de meilleures récompenses. | Vault_VaultSystem01 | 0041771e |
Vous pouvez obtenir les récompenses de chaque niveau pour chaque mission d'abri une fois par jour. | Vault_V96_VaultSystem02 | 00417728 |
Nuclear Winter[]
Texte | Editor ID | Form ID |
---|---|---|
Pour que tout le monde parte sur un pied d'égalité, Nuclear Winter vous prive de tous vos objets, sauf les objets cosmétiques. Vous retrouverez vos effets à la fin du match. | Babylon_Loadscreen_01 | 00384f5c |
Dans Nuclear Winter, vous subissez moins de dégâts en chutant, et pouvez tomber de hauteurs plus élevées. | Babylon_Loadscreen_02 | 00384f52 |
Vos attributs S.P.E.C.I.A.L. ne vous offrent aucun avantage dans Nuclear Winter. Ils n'ont d'effet que sur le nombre de cartes d'aptitude Nuclear Winter appartenant à un certain attribut que vous pouvez équiper. | Babylon_Loadscreen_03 | 00384f53 |
Vous toucherez les capsules et les PE remportés dans Nuclear Winter à la fin du match, suivant votre performance ! | Babylon_Loadscreen_04 | 00384f4e |
Dans Nuclear Winter, les Stimpaks cessent de vous soigner dès que vous subissez des dégâts. Mettez-vous à couvert avant de les utiliser ! | Babylon_Loadscreen_05 | 00384f4f |
Vous pouvez gagner des cartes d'aptitude à utiliser dans Nuclear Winter en participant à des matchs ! | Babylon_Loadscreen_06 | 00384f1b |
Dans Nuclear Winter, vous n'avez pas à vous préoccuper de la faim ou de la soif. Concentrez-vous pour survivre au combat ! | Babylon_Loadscreen_07 | 00384f1c |
Nous avons supprimé vos maladies, et votre capacité à devenir malade pour le moment. Affrontez vos ennemis, pas les microbes ! | Babylon_Loadscreen_08 | 00384ca7 |
Vous ne pouvez équiper que sept cartes d'aptitude dans Nuclear Winter. | Babylon_Loadscreen_09 | 00384ca8 |
Nuclear Winter utilise ses propres cartes d'aptitude exclusives, que vous ne trouverez pour la plupart nulle part ailleurs ! | Babylon_Loadscreen_10 | 00384c41 |
Passer du temps dans la tempête peut être une nouvelle expérience palpitante, bien qu'extrêmement nocive pour votre santé ! | Babylon_Loadscreen_11 | 00384c42 |
Pas de temps pour la dépendance ! Dans Nuclear Winter, consommez toutes les drogues que vous voulez sans aucune conséquence fâcheuse. | Babylon_Loadscreen_12 | 003846fd |
Puisque vous ne pouvez pas les emporter avec vous, utilisez vos kits de C.A.M.P. comme bon vous semble. Ils ne poussent pas sur les arbres, mais ils envoient du bois ! | Babylon_Loadscreen_13 | 003e3cdb |
Nous avons guéri toutes les mutations que vous pouviez avoir, mais ça ne vous empêchera pas d'en attraper d'autres ! | Babylon_Loadscreen_14 | 003e3cdc |
Ne vous souciez pas des épingles à cheveux. Dans Nuclear Winter, vous n'avez besoin que de l'aptitude Crochetage ! | Babylon_Loadscreen_15 | 003e3cdd |
En piratant un terminal de Nuclear Winter, vous pourrez débloquer du butin de grande qualité, et même afficher la position de vos ennemis sur la carte ! | Babylon_Loadscreen_16 | 003e3cde |
Dans Nuclear Winter, vous n'avez pas besoin de Stimpak pour ranimer vos coéquipiers, mais ça prendra plus longtemps. | Babylon_Loadscreen_17 | 003e3cdf |
L'arbalète peut contenir jusqu'à 3 carreaux à la fois ! | Babylon_Loadscreen_18 | 00417783 |
ZAX a remplacé les objets de la plupart des conteneurs par des choses plus utiles. Fouillez tous les recoins ! | Babylon_Loadscreen_19 | 0041823a |