El Refugio
Advertisement
El Refugio

Los diarios del proyecto Pureza son los holodiscos que documentan el progreso del Proyecto Pureza en Fallout 3.

Localizaciones[]

Diarios del proyecto Pureza[]

Hay seis entradas en esta serie: 1, 3, 5, 7, 8 y 9 (los otros números no existen). Detallan los esfuerzos iniciales de James en el proyecto.

  • Los holodiscos 1, 3 y 5 se encuentran en Rivet City en la habitación de la Doctora Li en la cubierta superior, la habitación está directamente frente a la puerta que lleva al laboratorio científico de Rivet City. Están en una mesa junto a su terminal.
  • Los holodiscos 7 y 8 se encuentran en la sala médica del subsótano del Jefferson Memorial. Están justo a la derecha una vez que se baja por las escaleras desde la puerta del museo y tienda regalos. El holodisco 9 está en el escritorio que hay en la cabecera de la cama de papá, al lado de una terminal.

Diarios personales del proyecto Pureza[]

Hay siete entradas en esta serie: 1, 2, 3, 5, 8, 10 y días mejores (los otros números no existen). Describen los recientes intentos de James sobre el proyecto después de la prolongada pausa que se tomó.

  • Los holodiscos 1, 2 y 3 se encuentran en el escritorio que hay en la cabecera de la cama de papá, al lado de una terminal en el subsótano del Jefferson Memorial.
  • Días mejores se encuentra en una mesa en la misma habitación al lado de la puerta.
  • Los holodiscos 5, 8 y 10 se encuentran en la Rotonda del Jefferson Memorial, encima de una máquina mezcladora de químicos.

Días mejores[]

Es una nota "personal" adicional que se encuentra al lado del diario del proyecto Pureza: anotación 9 y los diarios personales del proyecto Pureza del 1 al 3, en una pequeña mesa al lado de una botella de whisky escocés. Esta cinta contiene la voz Catherine, la madre del Trotamundos Solitario, grabando sus conclusiones sobre el proyecto mientras James la distrae. Irónicamente, Catherine estaba por instalar filtros de radiación en la sala de control (que el Trotamundos Solitario debe reparar durante el transcurso del juego) cuando fue interrumpida por James y sus avances amorosos.

Transcripciones[]

Diarios del proyecto Pureza[]

Diario del proyecto Pureza: anotación 1[]

Transcript

Hemos vuelto al trabajo tras una semana de demoras. Afortunadamente, los soldados de la hermandad han podido arreglar las armas centinela. Sé que Madison no está cómoda con los soldados por aquí, pero está claro que sin ellos estaríamos perdidos. Aún estamos esperando los análisis completos de las tres últimas pruebas de purificación a pequeña escala.
Catherine no se encuentra bien y esto ha ralentizado nuestra investigación. A mí no me importa, pero veo que a otros sí les molesta.

Diario del proyecto Pureza: anotación 3[]

Transcript

Bueno, los problemas de salud de Catherine ya no son ningún misterio. Las noticias de su embarazo nos han levantado el ánimo a todos y nos han incentivado para hacer que el purificador funcione. Tenemos que esforzarnos por las generaciones venideras. Las últimas pruebas demuestran claramente la ineficacia de nuestros métodos, pero creo que vamos por buen camino. Catherine se niega a descansar e insiste en pasar todo el día en el laboratorio. Nunca la he visto tan motivada. Ha decidido resolver los problemas energéticos antes de que nazca el bebé. He intentado razonar con ella, pero no sirve de nada.

Diario del proyecto Pureza: anotación 5[]

Transcript

El equipo ha hecho planes para adaptar el trabajo una vez que el proyecto cobre vida. También estamos intentando compensar el aumento de ataques de mutantes. Nadie habla de lo que esto supone. Hay más que antes. Nosotros lo sabemos y los soldados de la hermandad también. Nuestra relación con la hermandad es un tanto tensa. Están preocupados por la falta de resultados del proyecto, sobre todo en vistas de los ataques de los mutantes. No es que nos lo hayan dicho, pero todos sabemos lo que hay. Se están planteando si su implicación en nuestro proyecto realmente vale la pena a pesar de tantos problemas. Esta semana han perdido a dos de sus mejores hombres y tres más han resultado heridos.

Diario del proyecto Pureza: anotación 7[]

Transcript

Lo he perdido todo. Mi pobre esposa ha muerto. Solo queda mi hijo, tan pequeño e indefenso. A pesar de lo mucho que significa para mí y de lo que significaba para Catherine, este no es lugar para niños. Especialmente para un niño sin madre.

Diario del proyecto Pureza: anotación 8[]

Transcript

Es hora de irse. No es la primera vez que surgen problemas tanto internos como externos con el proyecto. No avanzamos: por un lado, nuestros cálculos no nos han llevado a ninguna parte; por otro lado, se producen varios ataques mutantes al día. Siento que hayamos llegado a esto. Sé que si me voy, todo acabará. Madison nunca se ha llevado muy bien con la hermandad. Aparte del escriba Rothchild, no soporta a ningún miembro. Si le dejamos las negociaciones a ella, quién sabe lo que puede ocurrir. Me duele tener que irme, pero lo más importante es el bienestar de mi hijo(a).

Diario del proyecto Pureza: anotación 9[]

Transcript

Bueno, aquí estamos otra vez. Proyecto Pureza y yo. Hace casi veinte años desde mi última anotación. Desde que lo dejé todo para cuidar de mi hijo. Hemos pasado este tiempo en el Refugio 101, ocultándonos del resto del mundo. No era perfecto, pero era seguro, y eso era lo único que podía esperar. Ahora mi hijo es todo un hombre. Atractivo, inteligente, seguro de sí mismo. Igualito que su padre... Ejem... Y aunque duele reconocerlo, ya no necesita a su padre.

Diarios personales del proyecto Pureza[]

Diario personal del proyecto Pureza: anotación 1[]

Transcript

Así que aquí estoy: en el punto de partida del proyecto Pureza. Queríamos cambiar el mundo y creíamos que podíamos conseguir el "agua de vida". Por eso es un acontecimiento tan importante: porque después de estos diecinueve años, aún lo creo. Conseguiremos que el proyecto Pureza funcione. Esto no es más que el comienzo.

Diario personal del proyecto Pureza: anotación 2[]

Transcript

Hoy es el segundo día que intento resucitar este proyecto. He conectado uno de los generadores de fusión portátiles, pero solo he conseguido encender las luces de emergencia y un par de sistemas más. De momento basta, pero necesitaré ayuda para activar la unidad central. Tengo que ir a Rivet City a ver a Madison.

Diario personal del proyecto Pureza: anotación 3[]

Transcript

Hablé con la doctora Li... Madison... en Rivet City. Salió tan bien como esperaba. A todo esto, piensa que estoy totalmente loco, pero no la culpo. Ella tiene su vida, su equipo, y está consiguiendo grandes avances científicos. Y por otro lado, yo: el más claro exponente del fracaso y las falsas promesas. Pero lo cierto es que necesito a Madison y a quienquiera que forme su equipo científico. No puedo hacer esto solo. El proyecto Pureza es demasiado para mí. Siempre lo ha sido. Y sin Catherine... Dios, no puedo permitir que esto fracase. Otra vez no...

Diario personal del proyecto Pureza: anotación 5[]

Transcript

A pesar de estar en el Refugio 101, nunca dejé de trabajar en el proyecto Pureza. Al poco de llegar, mi rutina nocturna consistía en colarme en zonas restringidas y en buscar... qué sé yo; lo que encontrara. Al fin y al cabo, eran instalaciones de Vault-Tec. Aquel lugar estaba dotado de la tecnología más avanzada jamás desarrollada en este país. A aquellas excursiones nunca les vi la utilidad. Así que una noche, tras beberme media botella de whisky, irrumpí en la oficina del supervisor. Conseguí hackear su consola fácilmente y acceder a archivos restringidos. La mayoría era paja. Propaganda, informes de espías; casi todo infumable, vamos... Aunque hubo algo que llamó mi atención: un nombre que sobresalía entre los demás: Dr. Stanislaus Braun. Como es lógico, yo estaba al tanto del trabajo de Braun. En su día fue muy famoso y se le conocía como el "científico hechicero" de Vault-Tec. Dejaba a sus compañeros anonadados con su maestría. Pero precisamente en el Refugio 101, una noche en la oficina del supervisor... Oí hablar por primera vez de la implicación de Braun en el programa de preservación social de Vault-Tec y su trabajo en algo llamado G.E.C.K. El Kit de Creación del Jardín del Edén.

Diario personal del proyecto Pureza: anotación 8[]

Transcript

A decir verdad, el G.E.C.K. sonaba a ciencia ficción incluso para alguien con la capacidad de Braun. Prácticamente un milagro: un módulo terraformador capaz de generar vida a partir de materia totalmente inerte. Pero no solo se convirtió en realidad, sino que además se distribuyó a varios refugios para su uso tras una guerra atómica. Lamentablemente, el Refugio 101 no estaba en la lista. Hice mis averiguaciones y descubrí el nombre de Braun en la lista de reservas del Refugio 112. No es que yo sea un negado, pero este hombre... Sé que no habría fracasado como yo. ¿Todo lo que ha recopilado permanece en el Refugio 112? Diarios, holocintas, registros informáticos e incluso experimentos... Si yo fuera solo la mitad de brillante que Braun, el proyecto Pureza estaría ya en marcha.

Diario personal del proyecto Pureza: anotación 10[]

Transcript

Voy al Refugio 112 por si encuentro algo de Braun que me ayude a poner en marcha el purificador. Solo sé que está al oeste de un sitio llamado Evergreen Mills escondido en una especie de garaje, pero lo encontraré. Eso espero. Ya falta muy poco, pero eso es lo que pasa con el proyecto Pureza, ¿verdad? Que siempre falta muy poco. A ver si Braun tiene la pieza que falta en todo este rompecabezas.

Días mejores[]

Transcript

...esas pruebas no fueron concluyentes, pero Madison y yo estamos seguros de que todo se debe a un problema con el sistema de filtración secundario. Volveremos a calibrar el equipo y lo intentaremos de nuevo mañana, así que... James, hombre, estoy trabajando... No es el momento... Así que ese será el siguiente paso. Si obtenemos resultados positivos, efectuaremos... ¡James! ¡Para ya! Tengo que terminar estas notas... Efectuaremos un diagnóstico de los amortiguadores de radiación. Hecho esto... ¡Ayyy! ¡James! ¿Ahora? No deberíamos... ¡Ja ja ja ja ja!

Notas[]

  • En la versión en inglés del juego el Diario del proyecto Pureza: anotación 9 aparece con el nombre de Project Purity personal journal (Zero) (Diario personal del proyecto Pureza (Cero)).

Galería[]

Advertisement