Fallout Wiki

Tritt unserem Discord bei und informiere dich auf unserem Twitter-Kanal über die aktuellsten Themen rund um Fallout!

MEHR ERFAHREN

Fallout Wiki
Fallout Wiki

Die Flatwoods-Terminaleinträge sind eine Reihe von Einträgen in Fallout 76 Logo Fallout 76, die auf verschiedenen Terminals in der Ortschaft Flatwoods zu finden sind.

Delberts Terminal[]

FO76 Flatwoods (Delbert Winters corpse)

Hinweis: Dieses Schreibtischterminal befindet sich in Delbert Winters' Wohnwagen auf einem Tisch nahe seiner Leiche.

Transcript

Willkommen bei Termlink von ROBCO Industries (TM)
-=- Eigentum von Delbert Winters -=-

.: Das Ende erleben :.

Mitteilung des Tages: Heute ist der Tag!

Kochbuch für Hausmannskost[]

Transcript

.: Delberts Wohlfühlkochbuch :.

... Neue Wohlfühlrezepte erkannt.
... Aktualisiere Datenbank.

Mitbringessen-Plan[]

Transcript

.: Mitbringessen-Plan :.

Das Mitbringessen des Tages:

- Ribeye-Steak

Zeitplan[]

Transcript

Nächster Wochenplan:

Montag: [Ribeye]
Dienstag: [Ribeye]
Mittwoch: [Ribeye]
Donnerstag: [Ribeye]
Freitag: [Ribeye]
Samstag: [Ribeye]
Sonntag: [Ribeye]

Besonders beliebt[]

Transcript

Beliebteste Mitbringgerichte

Nr. 1 Ribeye-Steak
Nr. 2 Ribeye-Steak
Nr. 3 Ribeye-Steak
Nr. 4 Ribeye-Steak
Nr. 5 Ribeye-Steak
Nr. 6 Ribeye-Steak
Nr. 7 Ribeye-Steak
Nr. 8 Ribeye-Steak
Nr. 9 Ribeye-Steak
Nr. 10 Ribeye-Steak

Delberts Tagebuch[]

Transcript

.: Delberts Privattagebuch :.

15. Jan.: Über den Glauben[]

Transcript

15. Januar

Ich musste meine Gedanken aufschreiben, denn so langsam fing ich an, den Glauben zu verlieren. Ich schäme mich, das zuzugeben.

Ich habe den Zorn mit eigenen Augen gesehen. Das hellste Licht erfüllte den Himmel und ich dachte, Er wäre gekommen, um mich und die Gläubigen zu holen.

Aber wir sind immer noch hier. Warum?

Entweder ist Er nicht gekommen oder wir waren nicht gut genug.

Ich bete. Ich bete jede freie Minute. Nichts. Ich höre nichts. Früher habe ich etwas gehört. Habe ich doch? Oder? Ich kann mich kaum erinnern. Es ist so lange her.

20. Feb.: Responder[]

Transcript

20. Februar

Im letzten Monat habe ich mich schwergetan. Also habe ich viel gekocht. Das hilft, die Nerven zu beruhigen. Zutaten sind so einfach. Mische dies und das und schon ist ein Gericht zubereitet.

Das Leben ist jedoch nicht so einfach. Und das, was danach kommt? Ich weiß nicht. Ich dachte, ich wüsste es.

Die Responder haben in der Stadt ihr Lager aufgeschlagen. Sie sind eine Mischung aus medizinischen Helfern und Feuerwehrleuten. Sie wollen den Überlebenden helfen. Ich habe mich freiwillig gemeldet. Das ist etwas, wo ich helfen kann.

15. Apr.: Albträume[]

Transcript

15. April

Das Kochen für die Überlebenden und die Leitung des Buchklubs und der abendlichen Treffen zur Schuldbewältigung tun mir gut.

Aber wenn ich abends nach Hause komme, frage ich mich ... Warum? Ich war bereit, mein ganzes Leben schon.

Was habe ich falsch gemacht?

10. Jun.: Seltsame Kühe[]

Transcript

10. Juni

Es freut mich, dass die Responder die Überlebenden so gut aufnehmen. Wir brauchen sie, Gott weiß wie sehr. Wir müssen dieses Land neu aufbauen.

Mir ist etwas Seltsames aufgefallen. Einige der Tiere kommen anders zur Welt. Zuerst dachte ich, es wäre ein Zufall - eine zweiköpfige Kuh, die sollte doch ins "Museum für Fälschungen", aber dann passierte es wieder.

Und wieder.

Solche Fehler macht Er nicht.

1. Sept.: Die Flut[]

Transcript

1. September

Es werden viel häufiger seltsame Kühe geboren als normale und ich weiß nicht, was ich davon halten soll. Die Pflanzen verhalten sich auch seltsam. Pflanzen verschmelzen miteinander, wechseln ihre Farbe und tun andere merkwürdige Dinge.

Ist das vielleicht die Erschaffung unserer Welt wie nach der Flut? Wenn es so ist, hatten wir Überlebenden keine Arche, keinen Schutz.

Ich habe die ganze Nacht über Eintöpfe gekocht und Maisbrot für alle gebacken. Wir sind inzwischen sehr viele. Und vielen von uns geht es nicht so gut.

Einige haben den Glauben an die Responder verloren und haben sich Banden in den Bergen angeschlossen. Ich bete für sie. Ich bete für uns alle.

10. Okt.: Experimente[]

Transcript

10. Oktober

Die seltsamen Kühe sind nach wie vor seltsam. Ich habe gehört, wie sie jemand, der aus dem Osten kam, Brahmin genannt hat. Ich erinnere mich nicht mehr, wie normale Kühe schmecken ... oder normale Tomaten.

Ich habe ein Experiment vorbereitet, um diese Dinge zu beobachten. Ich frage mich, ob uns das Fleisch und das Gemüse schadet?

Ich muss das im Blick behalten, um sicher zu sein. In der Zwischenzeit dürften alte, vor langer Zeit abgepackte Lebensmittel wahrscheinlich in Ordnung sein.

8. Nov.: Banden[]

Transcript

8. November

Einige alte Überlebende sind aus den Bergen in die Stadt gekommen. Sie haben sich zu einer Bande zusammengeschlossen. Sie wollten ... Sachen. Sie haben meinen Garten umgepflügt und ein paar Kühe getötet.

Ich werde mehr Sachen in die Vorratskammer packen, nur zur Sicherheit.

Und ich darf nicht vergessen, dass sie da oben eine schwere Zeit haben. In den Bergen kann es nicht viel zu essen geben.

25. Dez.: Unsere Zukunft[]

Transcript

25. Dezember

Ich habe die vielen seltsamen Kühe von den Farmen in der Nähe hergebracht und auf der Wiese freigelassen. Ich denke, dass sie bleiben werden, denn ich habe gutes Heugras gepflanzt.

In ein paar Monaten werde ich einige Gärten in der Nähe der Häuser anlegen und ein paar Pflanzen-Kontrollgruppen pflanzen.

Er hat uns nicht mitgenommen, deshalb muss ich bereit sein, wenn Er zurückkehrt. Das ist sicherlich eine Prüfung. Ich muss es besser machen. Ich muss dafür sorgen, dass alle genug zu essen haben und bis zum Ende überleben.

25. Apr.: Um Verzeihung bitten[]

Transcript

25. April

Ich habe mich zuletzt ganz in diese Experimente und die Ernährung der Überlebenden gestürzt.

Ich habe Ihn gefragt, ob das genügt. Ob Er mich jetzt holen kommt?

Stille.

Ist das Bestrafung? Ich war im Krieg. Ich habe getötet. Ich weiß, dass ich diese Dinge getan habe. Aber ich musste das alles tun - sie haben mich gezwungen. Und ich dachte auch, es wäre das Richtige.

Wie kann ich jetzt um Verzeihung bitten?

26. Jun.: Frieden gefunden[]

Transcript

26. Juni

Ich habe gerade den Gemeindegarten für nächstes Jahr fertig angepflanzt.

Jetzt kümmere ich mich noch ein wenig um die Beete hinter meinem Haus. Den Boden zu bestellen, verschafft mir Frieden.

Ich pflanze gerade Samen ein und werde mich überraschen lassen, was daraus wächst. Sie sehen anders aus als alle Samen, die ich kenne. Gesegnet sei Seine Kreativität, oder?

Freiwilligentraining[]

Hinweis: Durch den Zugriff auf diesen Eintrag schreitet die Quest „Nachschlag“ voran.

Transcript

Delbert möchte, dass jeder Freiwillige ein Gericht für das heutige Mitbringessen zubereitet. Auf dem Plan für heute steht:

"Einfaches Überlebens-Ribeye-Steak"

Zubereitung:
- Fleisch von einer der Kühe aus der Umgebung besorgen.
- Aufs Feuer werfen, bis kein Saft mehr austritt.

Diagnoseterminal[]

FO76 Flatwoods (Diagnostic Terminal)

Hinweis: Dieser Kopftext erscheint, bevor man ein frewilliger Responder wird.

Transcript

. o 0 DIAGNOSELABOR 0 o .

-- - Wissenschaftsterminal - --

!! ZUGANG VERWEIGERT !!

Dieses Terminal ist ausschließlich für Responder, Freiwillige und Freiwilligenanwärter freigegeben.

Wenn Sie dem Freiwilligenprogramm beitreten möchten, sprechen Sie mit Dassa Ben-Ami oder registrieren Sie sich an einem Selbstbedienungskiosk.

Hinweis: Dieser Kopftext erscheint während der Quest „Eins nach dem anderen“.

Transcript

. o 0 DIAGNOSELABOR 0 o .

-- - Wissenschaftsterminal - --

Angemeldet: $UNBEKANNTER_BENUTZER

Wasserprobe analysieren[]

Transcript

ANALYSEBERICHT:

... Daten von Wasser-Testkit werden gelesen.

Wassertyp: [ SCHMUTZIG ]
Krankheiten: [ ERNST ]

Fazit:
Die Wasserqualität hat sich seit der letzten Probe an denselben Koordinaten nicht verbessert.

Freiwilligenstatus wird aktualisiert.

Archive[]

Transcript

---- Proben ---- Status ----

15.05.92 (Fluss) Kontaminiert (tödlich)
11.07.92 (Brunnen) Kontaminiert (tödlich)
21.10.92 (Fluss) Kontaminiert (tödlich)
22.12.92 (Brunnen) Kontaminiert (extrem)
15.03.93 (Fluss) Kontaminiert (extrem)
23.08.93 (Brunnen) Kontaminiert (extrem)
08.04.94 (Fluss) Kontaminiert (extrem)
01.10.94 (Fluss) Kontaminiert (extrem)
25.05.95 (Brunnen) Kontaminiert (schwer)
25.12.95 (Fluss) Kontaminiert (schwer)
01.01.96 (Fluss) Kontaminiert (ernst)
01.03.96 (Brunnen) Kontaminiert (ernst)

Responder-Datenbank[]

FO76 Flatwoods (Responders Database)
Transcript

Willkommen bei Termlink von ROBCO Industries (TM)
* * * Responder-============
* * * Datenbank =============
=============================

:::: Anmeldung ::::[]

Transcript

Konto auswählen:

Gast[]

Transcript

Willkommen, Gast.

Die Responder-Dienste von Flatwoods sind derzeit inaktiv. Falls Sie Hilfe benötigen, verwenden Sie bitte einen Freiwilligenbot.

Zugriff auf Datenbank ... Zugriff verweigert.

[Newsletter drucken]

Freiwilliger[]

Hinweis: Dieses Unterterminal kann vor oder nach der Quest „Nachschlag“ aufgerufen werden.

NOTFALL: Responder-Hauptquartier kontaktieren[]
Transcript

RESPONDER-HAUPTQUARTIER KONTAKTIEREN: FLUGHAFEN MORGANTOWN

... Verbindung wird hergestellt ... abgeschlossen.
... Nachricht erhalten [1] ... wird angezeigt.

!! DRINGENDE MITTEILUNG !!

Eine große Meute von Verbrannten hat sich in Bewegung gesetzt und könnte in Richtung unserer Hauptbasis am Flughafen Morgantown unterwegs sein. Alle Mitarbeiter müssen sich umgehend beim Hauptquartier einfinden. Bringen Sie Waffen und medizinische Vorräte mit.
Maria Chavez

... Verbindung abgebrochen.

:::: Anfragen ::::[]

Transcript

Wenn die Responder in Kürze nach Flatwoods zurückkehren, werden wir Ihre Anfragen bearbeiten. Bleiben Sie in der Nähe und machen Sie von den bereitgestellten Notvorräten und Robotern Gebrauch.

15.06.96 - Neuer Patient: Meddles[]

Transcript

Patient: Mikey Eddles
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Alles tut weh, wirklich alles. Ich weiß nicht mal, was passiert ist. Ich habe den Radiosender angeschaltet und von diesem Ort gehört, aber niemand hier weiß, wo alle hin sind."

18.07.96 - Neuer Patient: Chris[]

Transcript

Patient: Balthazar
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Ich bin gerannt und habe mir alle Zehen gebrochen, und zu allem Überfluss will auch meine Nase nicht aufhören zu laufen. Ich wurde von einem schrecklich zugerichteten Typen angegriffen und dann habe ich angefangen, mich schlecht zu fühlen. Ich glaube, er ist gestorben? Seine Haut hat gebrannt und ... ich bin weitergerannt. Dann habe ich mir meine Zehen gebrochen. Ich lege mich nur kurz mal hin ... ich ... ich fühle mich nicht so gut."

19.07.96 - Kommentar von Meddles[]

Transcript

Kommentar:
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Also der Kerl, der gestern mit dem Schnupfen und den gebrochenen Zehen reinkam, ist gerade gestorben, glaube ich. Hat sich zu mir umgedreht und gemeint: "Vielleicht habe ich was Verdorbenes gegessen." Und das war's. Ich begrabe ihn hinten ... ist ja eigentlich nicht meine Aufgabe. Gern geschehen."

25.07.96 - Neuer Patient: Cullen[]

Transcript

Patient: Cullen McLeeder
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Ich dachte mir, dass ich mich hier vielleicht von Profis ausbilden lassen kann. Überlebenstraining und so. Ich werde das Programm für freiwillige Responder absolvieren. Angeblich kriegt man ein paar Vorräte und robuste Überlebensausrüstung, wenn man sich einschreibt ... also mache ich das mal."

01.08.96 - Neuer Patient: Mike[]

Transcript

Patient: Mike Scholler
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Früher habe ich zu einem Bunker im Osten gehört. Wir hatten jede Menge Nahrung und Wasser - zumindest dachte ich das. Die Leute wurden nervös. Dann kam es zum Streit. Wie auch immer, ich bin jedenfalls von da weg. Aber ich habe keine Vorräte. Habe im Radio von diesem Ort hier gehört, und da bin ich nun ... bin eigentlich nur hier, um zu tauschen."

02.08.96 - Kommentar von Cullen[]

Transcript

Kommentar:
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Der Typ, der sich gerade angemeldet hat, hat sich ein paar Vorräte genommen und andere im Austausch da gelassen. Hat allerdings den Großteil der Wasser- und Nahrungsvorräte mitgenommen. Meinte, er will zu irgendeinem Irrenhaus und braucht sie daher mehr als wir. Aber er hat uns dafür gute Rüstung gegeben, immerhin ..."

14.08.96 - Neuer Patient: Dr. Venn[]

Transcript

Patient: Dr. Adam Venn
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Ich habe mich jahrelang ausschließlich von Blamco Mac and Cheese, Zuckerbomben und InstaPüree mit Nuka-Cola ernährt. Selbst vor den Bomben. Aber seit einiger Zeit scheine ich davon zittrig zu werden. Ich bin Doktor ... allerdings der Philosophie, nicht der Medizin. Ich bin daher hierhergekommen, um zu sehen, ob mir jemand etwas gegen meine Magenschmerzen und das Zittern empfehlen kann."

20.08.96 - Kommentar von Dr. Venn[]

Transcript

Kommentar:
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Kurze Rückmeldung zum Roboter: Seine Vorräte sind komplett aufgebraucht. Ich habe Vorräte aus den umliegenden Häusern der Stadt besorgt, es reicht also für die meisten von uns, aber der Roboter muss wieder aufgefüllt werden."

25.08.96 - Neuer Patient: Brad[]

Transcript

Patient: Brad Hooper
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Ständige Kopfschmerzen. Ich habe versucht, in der Nähe des alten Vault-Tec-Vaults über die Runden zu kommen. Hatte eine nette Hütte am Teich. Hab sogar meinen eigenen Schnaps gebrannt. Mir ging's alles in allem ganz gut, aber dann wurde ich von einem Schwarm Riesenkäfer angegriffen und seitdem bringt mich mein Kopf halb um ... Wo sind bitte alle anderen hin?"

01.09.96 - Kommentar von Dr. Venn[]

Transcript

Kommentar:
---------------------------------

Transkript der Aufzeichnungen des Freiwilligenbots:

"Eigentlich hätten die Responder längst mit diesem Außenposten Kontakt aufnehmen müssen.

Cullen ist inzwischen ein freiwilliger Responder und hat mit Hilfe der Datenbank ein paar Ressourcen aufgestöbert. Er hat darüber außerdem herausgefunden, wo sich die Responder inzwischen aufhalten.

Wir machen uns jetzt auf die Suche nach ihnen."

Küchenterminal[]

FO76 Flatwoods (Kitchen Terminal)
Transcript

-=- Automatisierte Vorratskammer von Flatwoods -=-
Experimentelle Speisekammer, Prototyp v0.1.02

Aktueller Lagerbestand:

Nahrungsmittel: [KRITISCH]
Wasser: [KRITISCH]

Notfallfreiwilligenprogramm aktiviert.

:::: Anmeldung ::::[]

Transcript

Freiwillige sollten Folgendes spenden:
: Tatosuppe
: Ribeye-Steaks

Küchenpatrouille[]

Transcript

.: Delberts Wohlfühlkochbuch :.

... Neue Wohlfühlrezepte erkannt.
... Aktualisiere Datenbank.

Lagerungsinformationen[]

Transcript

Spezifikationen:

Im alten Tiefkühltank können maximal 25 Kilo Steak gelagert werden.

Sowohl kalte als auch warme Nahrungsmittel lassen sich einlagern.

Die Automatisierte Vorratskammer akzeptiert momentan nur Ribeye-Steak. Zusätzliche Nahrungsmittel kommen mit Update 0.2.0.

Steaks dürfen nur halb durchgebraten sein. Die Kohlenstoffmengen wurde so eingestellt, dass alle anderen Konsistenzen abgewiesen werden. Ganz durchgebratene Steaks können in der Box für Lederreste abgelegt und für Rüstung verwendet werden.

Diagnoseprogramm ausführen[]

Transcript

... Diagnoseprogramm läuft ... Abgeschlossen.

... Interne Kühltemperatur: 42 Grad Celsius
... Interne Tiefkühltemperatur: 67 Grad Celsius

... sende Warnung an Miguel ... Abgeschlossen.

Fehler[]

Transcript

[::Fehlerprotokolle::]

Derzeit bekannte Probleme mit der automatisierten Vorratskammer:

FEHLER: Temperatursteuerung funktioniert nicht.[]
Transcript

Status: OFFEN, DRINGEND

Anmerkung: Das ist nicht nur ekelhaft, sondern ein hygienisches Problem! Die Nahrungsmittel sind alle verdorben! Delbert

Anmerkung: Fehler teilweise behoben. Es ist nicht mehr möglich, Nahrungsmittel aus der automatisierten Vorratskammer zu erhalten. Miguel

Anmerkung: Ich brauche die Nahrungsmittel in der Vorratskammer für das Mitbringessen! Delbert

Anmerkung: Ich habe erst mal ein Diagnose-Tool hinzugefügt. Ich muss sofort zurück zum Flughafen, werde mich aber darum kümmern, sobald ich zurück bin. Miguel

... Status: OFFEN, DRINGEND

FEHLER: Ribeye-Steaks werden nicht richtig erkannt.[]
Transcript

Status: BEHOBEN

Anmerkung: Mein Beitrag als Freiwilliger wird nicht registriert. Ich muss mit diesem Programm nächste Woche Überlebende trainieren. Delbert

Anmerkung: Ich habe das automatisierte Vorratskammerprogramm aktualisiert. Du musst allerdings die Mahlzeit richtig kochen, damit Grill und Fleischart erkannt werden. Miguel

... Status: BEHOBEN

FEHLER: Tatosuppe wird nicht richtig erkannt.[]
Transcript

Status: GESCHLOSSEN

Anmerkung: Das Gleiche wie beim Ribeye-Steak. Delbert

Anmerkung: Ich muss ein Fach hinzufügen, um Flüssigkeiten getrennt vom Steak zu lagern, sonst werden sie zusammen aufbewahrt. Garry muss Einzelteile vom Flughafen Morgantown besorgen. Das wird wahrscheinlich mindestens einen Monat dauern. Was soll ich tun? Miguel

Anmerkung: Einfach schließen. Erst mal ist auch Ribeye-Steak okay. Delbert

... Status: GESCHLOSSEN

FEHLER: Auf der Maschine steht immer noch "Milch".[]
Transcript

Status: OFFEN, KOSMETISCH

Anmerkung: Das ist doch verwirrend, oder? Delbert

Anmerkung: Vielleicht kann der Colonel helfen. Ich kann nicht lackieren. Miguel

... Status: OFFEN, KOSMETISCH

Selbstbedienungs-Registrierungskiosk[]

FO76 Flatwoods (Self-Serve Registration Kiosk)
Transcript

Willkommen bei Termlink von ROBCO Industries (TM)
* * * Überlebensprogramm für===
* * * freiwillige Responder======
=============================

Willkommen, Überlebender!

Dieses Programm wurde entwickelt, um aus gewöhnlichen Überlebenden zertifizierte freiwillige Responder zu machen. Aufgabe der Freiwilligen ist es, anderen zu helfen. Und unsere Aufgabe als Responder ist es, allen zu helfen. Auch Ihnen.

Freiwillige, hier anmelden![]

Hinweis: Dieser Kopftext erscheint vor der Registrierung als frewilliger Responder. Durch den Zugriff darauf wird die Quest „Eins nach dem anderen“ gestartet.

Transcript

Willkommen, Freiwilliger!

Übertrage Kurs auf externe Hardware ... abgeschlossen.

Melde dich bei Responder Kesha McDermott, um weitere Anweisungen zu erhalten.

Hinweis: Dieser Kopftext erscheint nach der Registrierung als frewilliger Responder.

Transcript

Willkommen bei Termlink von ROBCO Industries (TM)
* * * Überlebensprogramm===
* * * für freiwillige Responder======
=============================

Mitteilung des Tages: (Sie sind nun in Sicherheit.)/(Warme Mahlzeiten in der Lagerküche!)/(Im Bestattungsinstitut werden jeden Abend Treffen zur Schuldbewältigung abgehalten.)/(Provozieren Sie nicht die Kühe.)/(Helfen Sie uns, die wöchentliche Totengräberquote zu erfüllen!)/(Helfen Sie zunächst sich selbst und dann anderen.)

Personenverzeichnis[]

Transcript

Lokales Responder- und Freiwilligenverzeichnis

Ben-Ami, Dassa[]

Transcript

Rang: Responder
Aufgabe: Leiterin des Responder-Außenpostens in Flatwoods
Spezialität: Führungsqualitäten

Letzte Anmeldung: 5.11.96
Letzter Aufenthaltsort: Kirche in Flatwoods
Unterkunft: 8 Church Road

Anmerkungen:
- Leitet den Responder-Außenposten in Flatwoods.
- Dokumentiert die guten Taten der Responder.

Caldera, Miguel[]

Transcript

Rang: Responder
Beruf: Ingenieur
Spezialität: Überlebenstraining, Robotik, Programmieren

Letzte Anmeldung: 15.6.96
Letzter Aufenthaltsort: Flughafen Morgantown
Unterkunft: 17 Bridge Street

Anmerkungen:
- Hat neue Selbstbedienungskiosks und eine automatisierte Vorratskammer installiert.
- Wurde zum Flughafen Morgantown transferiert, um Unterkünfte für Überlebende zu bauen.

Colonel[]

Transcript

Rang: Responder
Aufgabe: Betreuer
Spezialität: Kinderbetreuung

Letzte Anmeldung: 21.5.96
Letzter Aufenthaltsort: unbekannt
Unterkunft: 13 Bridge Street

Anmerkungen:
- Schloss sich den Respondern im Alter von 13 Jahren an.
- Setzt sich dafür ein, Kindern Überlebenskenntnisse zu vermitteln.

McDermott, Kesha[]

Transcript

Rang: Responder
Beruf: Forscherin
Spezialität: Hydrologie, Pädagogik

Letzte Anmeldung: 25.10.96
Letzter Aufenthaltsort: Flatwoods River
Unterkunft: 3 Church Road

Anmerkungen:
- Überwacht die Wassersicherheitsprotokolle in Flatwoods.
- Führt langfristige hydrologische Experimente durch.

McLeeder, Cullen[]

Transcript

Rang: Freiwilliger Responder
Beruf: Ingenieur
Spezialität: versucht, die Responder zu kontaktieren

Letzte Anmeldung: 20.11.96
Letzter Aufenthaltsort: Flughafen Morgantown
Unterkunft: keine

Anmerkungen:
- Versucht, die Responder zu kontaktieren ... oder einfach irgendjemanden. Sieht das überhaupt jemand?

Shepherd, Scott[]

Transcript

Rang: Freiwilliger
Aufgabe: Krankenpfleger
Spezialität: kennt die "größeren Zusammenhänge"

Letzte Anmeldung: 15.3.96
Letzter Aufenthaltsort: Green Country MotelRechtschreibung
Unterkunft: 2 Church Road

Anmerkungen:
- Recherchiert die Gründe für das "Warum" ...
- Hat Theorien zu vielen Themen, die meisten davon politisch oder paranormal.

Wilkins, Garry[]

Transcript

Rang: Freiwilliger Responder
Aufgabe: Überlebendenkoordinator
Spezialität: Botengänge, Navigation

Letzte Anmeldung: 24.7.96
Letzter Aufenthaltsort: unbekannt
Unterkunft: 17 Bridge Street

Anmerkungen:
- Zum Flughafen Morgantown transferiert.

Winters, Delbert[]

Transcript

Rang: Responder
Aufgabe: Moraloffizier, Koch
Spezialität: Kochen, Predigten, Moral

Letzte Anmeldung: 24.7.96
Letzter Aufenthaltsort: Delberts Haus
Unterkunft: 21 Bridge Street

Anmerkungen:
- Leitet in Flatwoods die Küchen und das Mitbringessen.
- Führt für Überlebende Kurse über Lebensmittelsicherheit durch.

Yates, Sofie[]

Transcript

Rank: Freiwilligenanwärterin
Aufgabe: keine
Spezialität: unbekannt

Letzte Anmeldung: 24.7.96
Letzter Aufenthaltsort: Delberts Haus
Unterkunft: 10 Church Road

Anmerkungen:
- Seit 20.01.96 Teilnehmerin an Delberts Freiwilligentraining.

Freiwilligenstatus prüfen[]

Hinweis: Dieser Eintrag erscheint während der Quest „Eins nach dem anderen“.

Transcript

* * * Freiwilligenprogramm===
* * * für Responder======
=============================

Daten werden zur weiteren Analyse an Responder Keshas Terminal übertragen ... abgeschlossen.
Freiwilligenstatus wird in der Responder-Datenbank aktualisiert ... abgeschlossen.

Sie müssen [1] weiteres Experiment für die Responder abschließen, um ein voll ausgebildeter freiwilliger Responder zu werden.

Kurs wird auf Ihre externe Hardware übertragen ... abgeschlossen.

Melden Sie sich bei Responder Delbert Winters, um weitere Anweisungen zu erhalten.

Training abschließen[]

Hinweis: Dieser Eintrag erscheint während der Quest „Nachschlag“. Durch den Zugriff darauf wird das Responder-Freiwilligentraining abgeschlossen.

Transcript

* * * Überlebensprogramm für===
* * * freiwillige Responder======
=============================

Aktualisiere Freiwilligenstatus in der Responder-Datenbank ... abgeschlossen.

Glückwunsch, Freiwilliger!

Gewähre Zugang zur Responder-Datenbank ... abgeschlossen.